Pour moi, c'était le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | ،بالنسبة لي كان تقريباً أسوأ يوم في حياتي |
On honore le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | نوعًا ما غريب أن يتم تكريمك على أسوأ يوم في حياتك. |
Quand on m'a sorti du placard et que j'ai perdu mon sponsor, ça a été le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | عندما تم كشف شذوذي و خسرت الرعاية لقد كا أسوأ يوم في حياتي |
le pire jour de ma vie, a été de dire au revoir à mes enfants, qui partaient de la maison. | Open Subtitles | أسوء يوم مر في حياتي كان حين ودّعت أبنائي وانتقالي من المنزل |
le pire jour dans la vie de cet homme n'était rien qu'un autre mardi au bureau pour moi. | Open Subtitles | أسوء يوم في حياته كان مجرد يوم عادي في المكتب بالنسبة لي |
J'aime dire que si vous me voyez, c'est le pire jour de votre vie. Unités sur Rampart, ambulance au 11, Rampart sur la 2e Avenue. Victime .'femme blanche. | Open Subtitles | أحب أن أقول أنه إذا رأيتيني فهو اسوء يوم في حياتك مــــــــبــــــروك |
Ce fut le pire jour de ma vie, Monsieur. | Open Subtitles | هو كَانَ أسوأ يومِ مِنْ حياتِي، سيد |
Indice : c'est le pire jour pour conduire à Los Angeles. | Open Subtitles | تلميح: هو أسوأ يوم القيادة في لوس انجليس. |
le pire jour de votre vie, vous avez l'occasion rêvée de rétablir la justice... et vous témoignez ne pas en avoir profité pour le tuer ? | Open Subtitles | في أسوأ يوم في حياتك ولديك الفرصة الرائعة لتعدل ميزان العدالة وشهادتك أنك لم تستغل هذه الفرصة وتقتله? |
Il a dit que le jour où elle est morte a été le pire jour de sa vie car il s'est rendu compte trop tard que le meilleur dans sa vie... c'était son amour pour elle. | Open Subtitles | اليوم الذي توفيت فيه قال بأنه أسوأ يوم في حياته لأنه أدرك متأخراً أن أفضل شيء في حياته كان حُبّه لها |
Oui, mais ce fut le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | أجل ، لكن هذا أصبح أسوأ يوم بحياتي |
Et là, le pire jour de ma vie va commencer, et tu es ici pour m'encourager. | Open Subtitles | و ها هو أسوأ يوم في حياتي سيبدأ و أنت هنا تشد أزري نحن معا.. |
Ce jour-là fut le pire jour de ma vie. | Open Subtitles | ليندسي: وكان ذلك اليوم أسوأ يوم في حياتي. |
Quelqu'un peut-il m'expliquer, pourquoi le pire jour de ma vie mon café a un goût de merde ? | Open Subtitles | هل سيشرح لى أحداً ما، لماذا هذا أسوأ يوم في حياتي؟ مذاق قهوتى قذر. |
Que le pire jour de votre passé soit le meilleur de votre avenir. | Open Subtitles | أسوأ يوم في ماضيك يكون أفضل يوم في مستقبلك |
Arrêtez de ramper comme si c'était le pire jour de votre vie. | Open Subtitles | توقفوا عن التذلل كما لو إنه أسوء يوم بحياتكم |
Ca a été le pire jour de ma vie, te perdre, mais je ne t'ai pas perdue. | Open Subtitles | لقد كان أسوء يوم في حياتي، فقدانك، لكني لم أفقدك. |
C'était le pire jour de ma vie, et à chaque seconde, tu ne peux pas t'empêcher d'imaginer le pire. | Open Subtitles | كان أسوء يوم في حياتي وكل ثانية لا تستطيع التوقف عن التفكير بالسوء القادم |
Tu sais quand je t'ai dit que mon anniv était le pire jour de l'année ? | Open Subtitles | أتعلمين لم قلت لكِ بأن ميلادي هو أسوء يوم بالسنة ؟ |
Dieu merci, vous êtes là! C'est le pire jour de ma vie! | Open Subtitles | حمدا لله انك هنا هذا هو اسوء يوم في حياتي |
J'aurai le pire jour de ma vie et une part de culpabilité, s'il vous plaît ! | Open Subtitles | أنا عِنْدي أسوأ يومِ مِنْ حياتِي مَع جانب يَطْلبُ مِنْ الذنبِ، رجاءً! |
Si je me présente à votre caserne, c'est probablement le pire jour de votre vie. | Open Subtitles | إذا ظهرت في منزلك فعادةً هو أسوأ أيام حياتك |
Un masque à gaz israélien donné par grand-mère 2 semaines après le pire jour. | Open Subtitles | وقِناع غاز إسرائيلي جدَّتي إشترتهُ لي بعد إسبوعين من اليوم الأسوء |