"le présent document fournit" - Traduction Français en Arabe

    • وتقدم هذه الوثيقة
        
    • وتتضمن هذه الوثيقة
        
    • تقدم هذه الوثيقة
        
    • تقدِّم هذه الوثيقة
        
    • وتُقدّم هذه الوثيقة
        
    le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. UN وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهام الأونكتاد فيها.
    le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. UN وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهامات الأونكتاد فيها.
    le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. UN وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهام الأونكتاد فيها.
    le présent document fournit quelques renseignements généraux qui peuvent être utiles aux participants. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشتركين.
    le présent document fournit quelques renseignements généraux qui peuvent être utiles aux participants. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشتركين.
    12. le présent document fournit une vue d'ensemble des rapports de pays. UN ١٢ - تقدم هذه الوثيقة استعراضا عاما للتقارير الوطنية.
    le présent document fournit des informations sur les manifestations prévues dans le cadre du Forum sur les questions liées au développement industriel, qui se tiendra à la quinzième session de la Conférence générale. UN تقدِّم هذه الوثيقة معلومات عن الأحداث المخطَّط لها ضمن ملتقى مسائل التنمية الصناعية الذي سيُعقَد أثناء دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة.
    le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. UN وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية ذات الصلة وإسهام الأونكتاد فيها.
    le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. UN وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية ذات الصلة وإسهام الأونكتاد فيها.
    le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. UN وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهامات الأونكتاد فيها.
    le présent document fournit des informations plus spécifiques sur la nature et la survenance des déchets constitués de DDT, en contenant ou contaminés par cette substance, aux fins d'identification et de gestion de ces déchets. UN وتقدم هذه الوثيقة معلومات أكثر تفصيلاً عن طبيعة ووجود نفايات تتكون من مادة الـ دي. دي.
    le présent document fournit des informations plus précises sur la nature et l'occurrence des déchets constitués de PCB, PCT ou PBB, en contenant ou contaminés par ces substances, aux fins d'identification et de gestion de ces déchets. UN وتقدم هذه الوثيقة معلومات أكثر تفصيلاً حول طبيعة ووجود النفايات التي تتكون من، أو تحتوي على، أو ملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور، ثلاثي الفينيل متعدد الكلور أو ثنائي الفينيل متعدد البروم وذلك لأغراض التحديد والإدارة.
    le présent document fournit également des informations détaillées sur les échanges de vues du Groupe d'experts avec le Fonds pour l'environnement mondial et ses agents d'exécution, et d'autres organisations, concernant l'appui fourni aux PMA, ainsi qu'avec le Gouvernement togolais au sujet de son PANA et du processus des PNA. UN وتقدم هذه الوثيقة أيضاً تفاصيل عن المناقشات التي أجراها فريق الخبراء مع مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة لمشاريعه ومع منظمات أخرى بشأن الدعم المقدم إلى أقل البلدان نمواً، ومع حكومة توغو بشأن برنامج عملها الوطني للتكيف وعملية خطط التكيف الوطنية.
    le présent document fournit quelques renseignements généraux qui peuvent être utiles aux participants. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشاركين.
    le présent document fournit quelques renseignements généraux qui peuvent être utiles aux participants. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشتركين.
    le présent document fournit quelques renseignements généraux qui peuvent être utiles aux participants. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشاركين.
    le présent document fournit des informations au titre du point 12 de l'ordre du jour provisoire. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتعلق بالبند ٢١ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    le présent document fournit des renseignements sur les nouvelles stratégies du Gouvernement du Danemark touchant notamment les peuples autochtones. UN تقدم هذه الوثيقة معلومات عن الاستراتيجيات الجديدة للحكومة الدانمركية المتعلقة بحقوق الإنسان مع التركيز بوجه خاص على الشعوب الأصلية.
    1. le présent document fournit des informations sur diverses questions relatives au personnel. UN 1- تقدم هذه الوثيقة معلومات عن طائفة من المسائل المتعلقة بالعاملين.
    1. le présent document fournit des informations concernant trois mandats précis: UN 1- تقدم هذه الوثيقة معلومات تتصل بثلاثة تكاليف محددة، فهي:
    le présent document fournit des informations générales concernant la décision prise par la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques à sa dix-huitième session de choisir le PNUE pour accueillir le Centre et le Réseau des technologies climatiques. UN تقدِّم هذه الوثيقة معلومات أساسية عن المقرر الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ في دورته الثامنة عشرة لاختيار برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه المضيف لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    le présent document fournit des informations complémentaires sur les progrès accomplis depuis novembre 2005. UN وتُقدّم هذه الوثيقة معلومات إضافية عن التقدّم المُحرز منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus