Il doit maintenant être avalisé par le Président de la République du Zimbabwe. | UN | وينتظر الآن أن يصدق عليه فخامة رئيس جمهورية زمبابوي. |
À cet égard, nous demandons également instamment que l'on appuie le Programme solaire mondial, comme l'a indiqué S. E. le Président de la République du Zimbabwe. | UN | وفي هذا الصدد، نود أيضا أن نحث على دعم برنامج الطاقة الشمسية العالمي كما أعلنه فخامة رئيس جمهورية زمبابوي. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président de la République du Zimbabwe, M. Robert Mugabe, de la déclaration qu'il vient de faire. | UN | الرئيس بالنيابة: أود أن أشكر، باسم الجمعية العامة، فخامة السيد روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي على خطابه. |
Le Président de la République de Djibouti, S. E. Hassan Gouled Aptidon et le Président de la République du Zimbabwe, S. E. Robert Gabriel Mugabe, ont pris part à la réunion. | UN | وقد شارك في الاجتماع فخامة حسن غوليد ابتيدون، رئيس جمهورية جيبوتي، وفخامة روبرت جبريل موغابي رئيس جمهورية زمبابوي. |
Le Président (parle en anglais): Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أود، باسم الجمعية العامة، أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به اﻵن. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie S. E. le Président de la République du Zimbabwe de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر الرفيق رئيس جمهورية زمبابوي على خطابه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Président de la République du Zimbabwe de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président de la République du Zimbabwe de l'importante déclaration qu'il vient de faire. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به توا. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercie le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به لتوه. |
Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de la déclaration qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على خطابه الذي أدلى به من فوره. |
Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على بيانه. |
Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président de la République du Zimbabwe de la déclaration qu'il vient de faire. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة أتوجه بالشكر إلى رئيس جمهورية زمبابوي على بيانه الذي ألقاه للتو. |
Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Zimbabwe de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به توا. |