"le procès s'est ouvert" - Traduction Français en Arabe

    • وبدأت المحاكمة
        
    • وقد بدأت المحاكمة
        
    • في المحاكمة
        
    • تعين بدء المحاكمة
        
    • وبدأت محاكمته
        
    • المحاكمة بدأت
        
    • بدأت محاكمة
        
    113. le procès s'est ouvert à Dubrovnik le 23 mars 1992, devant le tribunal militaire de Split. UN ٣١١ ـ وبدأت المحاكمة في دوبروفنيك في ٣٢ آذار/مارس ٢٩٩١ أمام المحكمة العسكرية في سبليت.
    le procès s'est ouvert le 10 septembre 2001. UN 139 - وبدأت المحاكمة في 10 أيلول/سبتمبر 2001.
    le procès s'est ouvert le 19 mars 2001. UN 139 - وبدأت المحاكمة في 19 آذار/مارس 2001.
    le procès s'est ouvert le 23 octobre 2000. UN وقد بدأت المحاكمة في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    le procès s'est ouvert le 10 mars 2008. UN وقد شُرع في المحاكمة في 10 آذار/مارس 2008.
    le procès s'est ouvert le 28 juillet 2003. Trente-sept témoins ont été entendus. La Chambre a rendu 70 décisions, dont 10 par écrit. UN وبدأت المحاكمة في 28 تموز/يوليه 2003 وأدلى بالشهادة 37 شاهدا وأصدرت الدائرة 70 قرارا بما في ذلك 10 قرارات خطية.
    2.3 le procès s'est ouvert le 12 octobre 1987 devant la Haute Cour de Eidsivating. UN ٢-٣ وبدأت المحاكمة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٧ في محكمة ايدسيفاتينغ العليا.
    le procès s'est ouvert le 27 octobre 1999. UN وبدأت المحاكمة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    le procès s'est ouvert le 25 mai 1999, de nouvelles audiences ayant lieu au cours des mois suivants, jusqu'au prononcé du verdict le 6 octobre 1999. UN وبدأت المحاكمة في 25 أيار/مايو 1999 وعُقدت جلسات استماع أخرى على مدى الأشهر التالية قبل أن يصدر التصريح بالحكم في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    La conférence préalable au procès s'est tenue le 26 octobre 2000 et le procès s'est ouvert le 30 du même mois. UN وعقدت جلسة المحاكمة التمهيدية في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000. وبدأت المحاكمة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    La conférence préalable au procès s'est tenue le 2 mars 2000 et le procès s'est ouvert le 20 mars 2000. UN 81 - وعقد اجتماع المرحلة التمهيدية في 2 آذار/مارس 2000 وبدأت المحاكمة في 20 آذار/مارس 2000.
    le procès s'est ouvert le 16 octobre 2012. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    le procès s'est ouvert le 28 avril 2008 et le jugement a été rendu le 30 mai 2013. UN وبدأت المحاكمة في 28 نيسان/ أبريل 2008، وصدر الحكم في 30 أيار/مايو 2013.
    le procès s'est ouvert le 26 octobre 2009 et la présentation des moyens à charge s'est achevée le 25 mai 2012. UN وبدأت المحاكمة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009، واختتم الادعاء مرافعته في 25 أيار/مايو 2012.
    le procès s'est ouvert le 20 octobre 2009 et s'est achevé le 29 mars 2010. UN وبدأت المحاكمة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009 واختُتمت في 29 آذار/مارس 2010.
    le procès s'est ouvert le 14 septembre 2009 et dure maintenant depuis quatorze mois. UN وبدأت المحاكمة في 14 أيلول/سبتمبر 2009 وهي جارية حاليا منذ 14 شهرا.
    le procès s'est ouvert le 23 janvier 2002. UN وقد بدأت المحاكمة في 23 كانون الثاني/يناير 2002.
    le procès s'est ouvert le 16 mai 2012. UN وقد بدأت المحاكمة في 16 أيار/مايو 2012، ويتوقع صدور الحكم في تموز/يوليه 2016.
    le procès s'est ouvert le 18 août 2011 et le jugement a été rendu le 29 novembre 2012. UN وقد بدأت المحاكمة في 18 آب/أغسطس2011، وصدر الحكم في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    le procès s'est ouvert le 9 juillet 2007 et la présentation des moyens de preuve s'est terminée le 11 juin 2008. UN وقد شرع في المحاكمة في 9 تموز/يوليه 2007 وأغلق باب تقديم الأدلة في 11 حزيران/يونيه 2008.
    À la suite de la décision rendue le 28 septembre 2004 par la Chambre d'appel et de ses motifs publiés le 22 octobre 2004, le procès s'est ouvert à nouveau. UN وعقب صدور قرار دائرة الاستئناف في 28 أيلول/سبتمبر 2004، وحيثياته في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2004، تعين بدء المحاكمة من جديد.
    le procès s'est ouvert en janvier 2009. UN وبدأت محاكمته في كانون الثاني/يناير 2009.
    Qu'un report de trois mois à partir du mois de juin ait été accordé ne change rien : il demeure que le procès s'est ouvert en octobre 1992 en l'absence d'un défenseur pour Yasseen. UN وسواء تمـت الموافقة علـى التأجيل لثلاثـة أشهر فـي حزيران/يونيه أم لا، فسيظل اﻷمـر متمثلا فــي أن المحاكمة بدأت في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ في غياب محامي ياسين.
    le procès s'est ouvert le jeudi 23 novembre 1995. UN فقد بدأت محاكمة السيد شان في يوم الخميس 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1995.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus