"le projet de résolution au titre" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع القرار المتعلق
        
    • مشروع القرار المقدم في إطار
        
    • مشروع القرار في إطار
        
    La Commission décide également d'établir un Groupe de travail plénier à composition non limitée, présidé par la délégation du Nigéria, pour établir le projet de résolution au titre du point 29 de l'ordre du jour. UN وقررت اللجنة أيضا تشكيل فريق عامل جامع مفتوح، يرأسه هذا العام وفد نيجيريا، لإعداد مشروع القرار المتعلق بالبند 29 من جدول الأعمال.
    La Commission décide également d'établir un Groupe de travail plénier à composition non limitée, présidé cette année par la délégation du Nigéria, pour établir le projet de résolution au titre des points 74 et 23 de l'ordre du jour. UN وقررت اللجنة أيضا تشكيل فريق عامل جامع مفتوح، يرأسه هذا العام وفد نيجيريا، لإعداد مشروع القرار المتعلق بالبندين 74 و 23 من جدول الأعمال.
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution au titre du point 65 b) de l'ordre du jour (Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban)) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 65 (ب) (التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما))
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 139 sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٩ دون تصويت، ويحدوني اﻷمل في أن تحذو الجمعية حذوها.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 159 sans vote. J'espère que l'Assemblée sera en mesure de faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار المقدم في إطار البند 159 دون تصويت، وأرجو أن يكون بوسع الجمعية العامة أن تفعل نفس الشيء.
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution au titre de l'alinéa a) du point 71 de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution au titre de l'alinéa a) du point 71 de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن مشروع القرار المتعلق بالنبد 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution au titre de l'alinéa a) du point 71 de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 77 de l'ordre du jour (Programme d'assistance des Nations Unies aux fins de l'enseignement, de l'étude, de la diffusion et d'une compréhension plus large du droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 77 من جدول الأعمال (برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه)
    La Commission décide également d'établir un Groupe de travail plénier à composition non limitée, présidé par la délégation de la France, pour établir le projet de résolution au titre du point 30 de l'ordre du jour (Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace). UN وقررت اللجنة أيضا إنشاء فريق عامل جامع مفتوح العضوية، يرأسه وفد فرنسا لإعداد مشروع القرار المتعلق بالبند 30 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية).
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution au titre du point 65 b) de l'ordre du jour (Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban)) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 65 (ب) من جدول الأعمال (التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution au titre du point 65 b) de l'ordre du jour (Mise en œuvre intégrale et au suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban)) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 65 (ب) من جدول الأعمال (التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما))
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution au titre du point 65 b) de l'ordre du jour (Mise en œuvre intégrale et au suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban)) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 65 (ب) من جدول الأعمال (التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما))
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution au titre du point 65 b) de l'ordre du jour (Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban)) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 65 (ب) من جدول الأعمال (التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما))
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur M. José Briz Gutiérrez (Guatemala), sur le projet de résolution au titre du point 83 c) (Crise de la dette extérieure et développement), auront lieu le vendredi 22 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence C. UN ويعقد الميسر السيد خوسيه بريز غوتييريز (غواتيمالا) مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 83 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، يوم الجمعة، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 الى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات C.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur M. George Talbot (Guyana), sur le projet de résolution au titre du point 83 b) (Système financier international et développement), auront lieu le vendredi 22 octobre 2004 de 10 h 30 à midi 15 dans la salle C-209. UN يعقد الميسر السيد جورج تالبوت (غيانا)، مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 83 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية)، يوم الجمعة، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 30/10 إلى الساعة 15/12، في الغرفة C-209.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Kumar Gupta (Canada), sur le projet de résolution au titre du point 86 (Établissements humains), auront lieu aujourd'hui 22 octobre 2004 de 10 heures à midi dans la salle de conférence C. UN يعقد الميسر السيد كومار غوبته (كندا) مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 86 من جدول الأعمال (المستوطنات البشرية)، اليوم 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 الى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات C.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 153 de l'ordre du jour, sans vote, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. UN وقد اعتمــدت اللجنـة السادسـة مشروع القرار المقدم في إطار البند ٣٥١ دون تصويـــت. وأمل أن يكون بوسع الجمعية العامة أن تحذو حذوها.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 52 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 52 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة]
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ مـــن جــدول اﻷعمال )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(.
    La Commission se prononce sur le projet de résolution au titre du groupe 5 (Autres mesures de désarmement et de sécurité internationale). UN وبتت اللجنة في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 5 (تدابير نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي).
    Comme dans les années passées, la Tanzanie se joindra à d'autres pays pour parrainer le projet de résolution au titre de ce point de l'ordre du jour. UN وقد انضمت تنزانيا على غرار السنوات السابقة، الى البلدان اﻷخرى في تقديم مشروع القرار في إطار هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus