950. A sa 69ème séance, le 11 mars 1994, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquantième session. | UN | ٩٥٠- قامت اللجنة، في جلستها ٦٩ المعقودة في ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، بالنظر في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين. |
599. À sa 641ème séance, tenue le 2 juin 2000, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa vingt-quatrième session. | UN | 599- نظرت اللجنة، في جلستها 641 المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2000، في مشروع التقرير عن دورتها الرابعة والعشرين. |
566. À sa 999e séance, le 1er octobre 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trenteseptième session. | UN | 566- نظرت اللجنة، في جلستها 999 المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في مشروع التقرير عن دورتها السابعة والثلاثين. |
103. Le 10 novembre 1994, le Conseil a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa deuxième session. | UN | ١٠٣- نظر المجلس، في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته الثانية. |
À sa 10e séance, le 19 avril 2013, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa onzième session. | UN | 145- نظرت اللجنة، أثناء جلستها العاشرة المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2013، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الحادية عشرة. |
À sa 12e séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur la sixième partie de sa deuxième session. | UN | 34- نظر فريق منهاج ديربان، في جلسته الثانية عشرة، في مشروع تقرير الجزء السادس من دورته الثانية واعتمده. |
629. À sa 918e séance, le 3 octobre 2003, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentequatrième session. | UN | 629- في الجلسة 918، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003، نظرت اللجنة في مشروع تقريرها عن دورتها الرابعة والثلاثين. |
759. À sa 1025e séance, le 28 janvier 2005, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentehuitième session. | UN | 759- نظرت اللجنة، في جلستها 1025 المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير 2005، في مشروع التقرير عن دورتها الثامنة والثلاثين. |
671. À sa 946e séance, le 30 janvier 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentecinquième session. | UN | 671- نظرت اللجنة، في جلستها 946 المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2004، في مشروع التقرير عن دورتها الخامسة والثلاثين. |
515. À sa 862e séance, tenue le 31 janvier 2003, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trente-deuxième session. | UN | 515- نظرت اللجنة في جلستها 862 التي عقدت في 31 كانون الثاني/يناير 2003 في مشروع التقرير عن دورتها الثانية والثلاثين. |
289. A sa 371ème séance, le 24 janvier 1997, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quatorzième session. | UN | ٩٨٢- قامت اللجنة في جلستها ١٧٣، المعقودة في ٤٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، باعتماد مشروع التقرير عن دورتها الرابعة عشرة. |
341. A sa 426ème séance, le 10 octobre 1997, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa seizième session. | UN | ١٤٣- قامت اللجنة في جلستها ٦٢٤ المعقودة في ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ باعتماد مشروع التقرير عن دورتها السادسة عشرة. |
266. A sa 287ème séance, le 26 janvier 1996, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa onzième session. | UN | ٦٦٢- نظرت اللجنة، في جلستها ٧٨٢، المعقودة في ٦٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، في مشروع التقرير عن دورتها الحادية عشرة. |
Présentera le projet de rapport sur l'étude à la Conférence des Parties pour qu'elle l'examine à sa huitième réunion. | UN | تقديم مشروع التقرير عن الاستعراض إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن للنظر فيه. |
78. À la même séance, le Comité préparatoire a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa session d'organisation. | UN | 78- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورتها التنظيمية. |
134. À sa 8e séance, tenue le 25 février 2011, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa neuvième session. | UN | 134- نظرت اللجنة في مشروع التقرير المتعلق بدورتها التاسعة، في جلستها الثامنة المعقودة في 25 شباط/فبراير 2011. |
65. À sa 7ème séance, le 16 juin, le SBSTA a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa douzième session (FCCC/SBSTA/2000/L.1). | UN | 65- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها السابعة، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثانية عشرة (FCCC/SBSTA/2000/L.1). |
L'Atelier a examiné le projet de rapport sur sa réunion qu'a présenté l'un des coprésidents au nom du Rapporteur. | UN | 12 - نظرت حلقة العمل في مشروع تقرير اجتماعها، الذي قدمه أحد الرئيسين المشاركين بالنيابة عن المقرر. |
176. A sa 453ème séance, le 23 janvier 1998, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa dix—septième session, ainsi que le projet de rapport biennal à l'Assemblée générale. | UN | ٦٧١- نظرت اللجنة، في جلستها ٣٥٤ المعقودة في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، في مشروع التقرير عن دورتها السابعة عشرة. وكذلك في مشروع تقرير السنتين إلى الجمعية العامة، واعتمدتهما بالاجماع. |
À sa 477ème séance, le 5 juin 1998, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa dix—huitième session. | UN | ١٠٣- نظرت اللجنة، في جلستها ٧٧٤ المعقودة في ٥ حزيران/يونيه ٨٩٩١، في مشروع تقريرها عن دورتها الثامنة عشرة. |
b) Engagera un consultant pour rédiger le projet de rapport sur l'examen du mécanisme de financement; | UN | الاستعانة باستشاري لإعداد مشروع تقرير بشأن استعراض الآلية المالية؛ |
301. A sa 209ème séance, le 27 janvier 1995, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa huitième session. | UN | ١٠٣- نظرت اللجنة في جلستها ٩٠٢، المعقودة يوم ٧٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، في مشروع التقرير الخاص بدورتها الثامنة. |
Le Comité d'étude des polluants organiques persistants fournit des observations sur le projet de rapport sur l'évaluation des bromodiphényléthers | UN | تقدم لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة تعليقاتها على مشروع التقرير بشأن تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم |
Par voie de conséquence, le projet de rapport sur la visite aux Maldives, effectuée en décembre 2007, n'a été prêt pour l'examen en plénière qu'en novembre 2008. | UN | ونتج عن ذلك أن مشروع التقرير المتعلق بزيارة ملديف، التي جرت في كانون الأول/ديسمبر 2007، لم يكن جاهزاً للنظر فيه في الجلسات العامة حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
À sa 19e séance, le 8 septembre, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quarante-sixième session (E/AC.51/2006/L.4 et Add.1 à 37). | UN | 21 - واعتمدت اللجنة مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة والأربعين E/AC.51/2006/L.4 و Add.1-37. |
de sa session d'organisation À la 12e séance, le 22 juin, le Forum a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa première session (E/CN.18/2001/L.3) présenté par le Vice-Président et Rapporteur. | UN | 18 - في الجلسة 12، المعقودة في 22 حزيران/يونيه، اعتمد المنتدى مشروع تقريره عن دورته الأولى (E/CN.18/2001/L.3)، بالصيغة التي عرضها نائب الرئيس الذي يعمل بصفة مقرر أيضا. |
Le rapport susmentionné a été publié après que le Comité consultatif eut examiné le projet de rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice 1998-1999. | UN | صدر التقرير المذكور أعلاه عقب نظر اللجنة الاستشارية في مشروع تقريرها بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
le projet de rapport sur la question est brièvement résumé ci-après. | UN | وفيما يلي موجز لمشروع التقرير. |