"le projet de rapport sur" - Translation from French to Arabic

    • مشروع التقرير عن
        
    • في مشروع التقرير المتعلق
        
    • في مشروع تقرير
        
    • مشروع تقريرها عن
        
    • مشروع تقرير بشأن
        
    • مشروع التقرير الخاص
        
    • مشروع التقرير بشأن
        
    • أن مشروع التقرير المتعلق
        
    • مشروع تقرير اللجنة عن
        
    • مشروع تقريره عن
        
    • في مشروع تقريرها بشأن
        
    • لمشروع التقرير
        
    950. A sa 69ème séance, le 11 mars 1994, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquantième session. UN ٩٥٠- قامت اللجنة، في جلستها ٦٩ المعقودة في ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، بالنظر في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين.
    599. À sa 641ème séance, tenue le 2 juin 2000, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa vingt-quatrième session. UN 599- نظرت اللجنة، في جلستها 641 المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2000، في مشروع التقرير عن دورتها الرابعة والعشرين.
    566. À sa 999e séance, le 1er octobre 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trenteseptième session. UN 566- نظرت اللجنة، في جلستها 999 المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في مشروع التقرير عن دورتها السابعة والثلاثين.
    103. Le 10 novembre 1994, le Conseil a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa deuxième session. UN ١٠٣- نظر المجلس، في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته الثانية.
    À sa 10e séance, le 19 avril 2013, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa onzième session. UN 145- نظرت اللجنة، أثناء جلستها العاشرة المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2013، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الحادية عشرة.
    À sa 12e séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur la sixième partie de sa deuxième session. UN 34- نظر فريق منهاج ديربان، في جلسته الثانية عشرة، في مشروع تقرير الجزء السادس من دورته الثانية واعتمده.
    629. À sa 918e séance, le 3 octobre 2003, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentequatrième session. UN 629- في الجلسة 918، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003، نظرت اللجنة في مشروع تقريرها عن دورتها الرابعة والثلاثين.
    759. À sa 1025e séance, le 28 janvier 2005, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentehuitième session. UN 759- نظرت اللجنة، في جلستها 1025 المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير 2005، في مشروع التقرير عن دورتها الثامنة والثلاثين.
    671. À sa 946e séance, le 30 janvier 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentecinquième session. UN 671- نظرت اللجنة، في جلستها 946 المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2004، في مشروع التقرير عن دورتها الخامسة والثلاثين.
    515. À sa 862e séance, tenue le 31 janvier 2003, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trente-deuxième session. UN 515- نظرت اللجنة في جلستها 862 التي عقدت في 31 كانون الثاني/يناير 2003 في مشروع التقرير عن دورتها الثانية والثلاثين.
    289. A sa 371ème séance, le 24 janvier 1997, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quatorzième session. UN ٩٨٢- قامت اللجنة في جلستها ١٧٣، المعقودة في ٤٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، باعتماد مشروع التقرير عن دورتها الرابعة عشرة.
    341. A sa 426ème séance, le 10 octobre 1997, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa seizième session. UN ١٤٣- قامت اللجنة في جلستها ٦٢٤ المعقودة في ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ باعتماد مشروع التقرير عن دورتها السادسة عشرة.
    266. A sa 287ème séance, le 26 janvier 1996, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa onzième session. UN ٦٦٢- نظرت اللجنة، في جلستها ٧٨٢، المعقودة في ٦٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، في مشروع التقرير عن دورتها الحادية عشرة.
    Présentera le projet de rapport sur l'étude à la Conférence des Parties pour qu'elle l'examine à sa huitième réunion. UN تقديم مشروع التقرير عن الاستعراض إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن للنظر فيه.
    78. À la même séance, le Comité préparatoire a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa session d'organisation. UN 78- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورتها التنظيمية.
    134. À sa 8e séance, tenue le 25 février 2011, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa neuvième session. UN 134- نظرت اللجنة في مشروع التقرير المتعلق بدورتها التاسعة، في جلستها الثامنة المعقودة في 25 شباط/فبراير 2011.
    65. À sa 7ème séance, le 16 juin, le SBSTA a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa douzième session (FCCC/SBSTA/2000/L.1). UN 65- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها السابعة، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثانية عشرة (FCCC/SBSTA/2000/L.1).
    L'Atelier a examiné le projet de rapport sur sa réunion qu'a présenté l'un des coprésidents au nom du Rapporteur. UN 12 - نظرت حلقة العمل في مشروع تقرير اجتماعها، الذي قدمه أحد الرئيسين المشاركين بالنيابة عن المقرر.
    176. A sa 453ème séance, le 23 janvier 1998, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa dix—septième session, ainsi que le projet de rapport biennal à l'Assemblée générale. UN ٦٧١- نظرت اللجنة، في جلستها ٣٥٤ المعقودة في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، في مشروع التقرير عن دورتها السابعة عشرة. وكذلك في مشروع تقرير السنتين إلى الجمعية العامة، واعتمدتهما بالاجماع.
    À sa 477ème séance, le 5 juin 1998, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa dix—huitième session. UN ١٠٣- نظرت اللجنة، في جلستها ٧٧٤ المعقودة في ٥ حزيران/يونيه ٨٩٩١، في مشروع تقريرها عن دورتها الثامنة عشرة.
    b) Engagera un consultant pour rédiger le projet de rapport sur l'examen du mécanisme de financement; UN الاستعانة باستشاري لإعداد مشروع تقرير بشأن استعراض الآلية المالية؛
    301. A sa 209ème séance, le 27 janvier 1995, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa huitième session. UN ١٠٣- نظرت اللجنة في جلستها ٩٠٢، المعقودة يوم ٧٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، في مشروع التقرير الخاص بدورتها الثامنة.
    Le Comité d'étude des polluants organiques persistants fournit des observations sur le projet de rapport sur l'évaluation des bromodiphényléthers UN تقدم لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة تعليقاتها على مشروع التقرير بشأن تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم
    Par voie de conséquence, le projet de rapport sur la visite aux Maldives, effectuée en décembre 2007, n'a été prêt pour l'examen en plénière qu'en novembre 2008. UN ونتج عن ذلك أن مشروع التقرير المتعلق بزيارة ملديف، التي جرت في كانون الأول/ديسمبر 2007، لم يكن جاهزاً للنظر فيه في الجلسات العامة حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    À sa 19e séance, le 8 septembre, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quarante-sixième session (E/AC.51/2006/L.4 et Add.1 à 37). UN 21 - واعتمدت اللجنة مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة والأربعين E/AC.51/2006/L.4 و Add.1-37.
    de sa session d'organisation À la 12e séance, le 22 juin, le Forum a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa première session (E/CN.18/2001/L.3) présenté par le Vice-Président et Rapporteur. UN 18 - في الجلسة 12، المعقودة في 22 حزيران/يونيه، اعتمد المنتدى مشروع تقريره عن دورته الأولى (E/CN.18/2001/L.3)، بالصيغة التي عرضها نائب الرئيس الذي يعمل بصفة مقرر أيضا.
    Le rapport susmentionné a été publié après que le Comité consultatif eut examiné le projet de rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice 1998-1999. UN صدر التقرير المذكور أعلاه عقب نظر اللجنة الاستشارية في مشروع تقريرها بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    le projet de rapport sur la question est brièvement résumé ci-après. UN وفيما يلي موجز لمشروع التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more