"le rapport de la cour pénale" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير المحكمة الجنائية
        
    • بتقرير المحكمة الجنائية
        
    Note du Secrétariat transmettant le rapport de la Cour pénale internationale UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités en 2007-2008 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها في الفترة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités de 2013-2014 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها للفترة 2013-2014
    La Serbie-et-Monténégro salue le rapport de la Cour pénale internationale, qui est une nouvelle étape importante de l'évolution du droit international après l'événement historique qu'a représenté l'entrée en vigueur du Statut de Rome. UN وترحب صربيا والجبل الأسود بتقرير المحكمة الجنائية الدولية بوصفه خطوة هامة في تطور القانون الدولي، بعد المعلم التاريخي الذي يشكله دخول نظام روما الأساسي حيز النفاذ.
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 2008/09 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة 2008/2009()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 2009/10 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة 2009/2010()؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités en 2008-2009 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها في الفترة 2007-2008
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités pour 2009/10 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها في الفترة 2009/2010
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale (résolution 60/29). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية (القرار 60/29).
    Puisque je parle du Tribunal spécial pour la Sierra Leone pendant ce débat sur le rapport de la Cour pénale internationale, qu'il me soit permis de m'éloigner davantage du sujet et de lancer un appel à cette Assemblée au nom du Tribunal spécial. UN وبما أني أتكلم عن المحكمة الخاصة لسيراليون خلال هذه المناقشة عن تقرير المحكمة الجنائية الدولية، اسمحوا لي بمزيد من الخروج عن الموضوع ومناشدة هذه الجمعية باسم المحكمة الخاصة.
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale (résolution 62/12). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية (القرار 62/12).
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale (résolution 61/15). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية (القرار 61/15).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités en 2006-2007 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها خلال الفترة 2006-2007
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités de 2012-2013 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها للفترة 2012-2013
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités de 2010-2011 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها في الفترة 2010/2011
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 20052006 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية لفترة السنتين 2005-2006()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 2007/08 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة 2007/2008()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 20062007 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة 2006-2007()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 2011/12 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة 2011/2012()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 2011/12 ; UN 1 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة 2011/2012()؛
    12. Accueille avec satisfaction le rapport de la Cour pénale internationale pour 20045 et invite la Cour à lui soumettre chaque année, conformément à l'article 6 de l'Accord, un rapport sur ses activités ; UN 12 - ترحب بتقرير المحكمة الجنائية الدولية لعام 2004(5)، وتدعو المحكمة إلى أن تقدم إلى الجمعية العامة، عملا بالمادة 6 من اتفاق العلاقة، تقارير سنوية عن أنشطتها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus