"le représentant de la république-unie" - Traduction Français en Arabe

    • ممثل جمهورية
        
    • وأعرب الممثل الدائم لجمهورية
        
    Le Kenya souscrit sans réserve à la déclaration prononcée plus tôt par le représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe africain. UN تود كينيا أن تعلن تأييدها للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل جمهورية تنـزانيا المتحدة باسم المجموعة الأفريقية.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie intervient sur une motion d'ordre. UN ولدى الكلام في نقطة نظام، أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie, au nom du Groupe des États africains, présente le projet de résolution. UN عرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، باسم مجموعة الدول الأفريقية، مشروع القرار.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration et révise oralement le texte. UN وأدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان ونقّح النص شفوياً.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie apporte oralement quelques révisions orales au projet de résolution. UN أدخل ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بعض التنقيحات الشفوية على مشروع القرار.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la République-Unie de Tanzanie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية تنـزانيا المتحدة
    Nous nous associons à la déclaration faite par le représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des États d'Afrique. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    L'appel a été lancé par le représentant de la République-Unie de Tanzanie, qui s'exprimait au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe; UN ولقد وجَّه النداء ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي؛
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la République-Unie de Tanzanie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie demande que la déclaration du Président du Corps commun d’inspection soit distribuée. UN وطلب ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة تعميم بيان رئيس وحدة التفتيش المشتركة.
    Les observations formulées par le représentant de la République-Unie de Tanzanie sont importantes et doivent être prises en considération. UN وإن النقاط التي أثارها ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نقاط هامة وينبغي النظر فيها.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie a invité l’Argentine et le Royaume-Uni à accélérer leurs négociations d’ici à 2000. UN وناشد ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة اﻷرجنتين والمملكة المتحدة بتسريع المباحثات بحلول عام ٢٠٠٠.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie a déclaré que le descriptif de programme de pays répondait aux priorités nationales. UN 290- وقال ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة إنه قد تمت مواءمة وثيقة البرنامج القطري مع الأولويات الوطنية.
    Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration. UN وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration, au cours de laquelle il retire le projet de résolution, au nom de ses auteurs. UN أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان سحب خلاله مشاريع القرارات باسم مقدميها الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration. UN أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان.
    Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration. UN وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان.
    À la suite d'une déclaration du représentant de la Sierra Leone, en qualité de Président du Groupe africain, le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration. UN وبعد إلقاء ممثل سيراليون، بصفة رئيس مجموعة الدول الأفريقية، ببيان، ألقى ممثل جمهورية تنـزانيا المتحدة ببيان.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la République-Unie de Tanzanie UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie a demandé à participer au débat sur cette question en vertu de l'article 43 du Règlement intérieur. UN وقد طلب ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة أن يشارك في مناقشة هذا البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie a remercié tous les partenaires qui avaient soutenu la mise au point définitive du descriptif de programme commun pour en faire un texte dynamique qui marquait un tournant dans la manière dont l'ONU traitait avec son pays. UN 48 - وأعرب الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة عن شكره لجميع الشركاء الذين قدموا الدعم في وضع الصيغة النهائية لوثيقة البرنامج القطري المشترك، لتُصبح وثيقة دينامية تعكس تغيرا في اتجاه الأمم المتحدة في تسيير الأعمال في بلده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus