Il n'y a pas plus de 65 mètres. Est-ce qu'on devrait essayer de le retrouver ? | Open Subtitles | إنها لا تزيد عن 70 متر أيجب علينا أن نحاول العثور عليه ؟ |
Votre fille lui a donné, mais je n'ai pu le retrouver. | Open Subtitles | ابنتك أعطته لها لكنني لم اتمكن من العثور عليه |
Tuez-le avant qu'il s'exile où on ne pourra plus le retrouver. | Open Subtitles | عليك قتله قبل أن ينفى لمكان لا نستطيع إيجاده |
On doit le retrouver avant que la Comtesse ne revienne, sinon ça va saigner. | Open Subtitles | علينا أن نجده قبل أن تعود الكونتيسة, أو سندفع الثمن غالياً. |
Il essaye de le retrouver depuis qu'on est partis de Russie. | Open Subtitles | منذ مغادرتنا لروسيا حتى الآن، مازال يحاول لإيجاده |
Alors on n'a pas beaucoup de temps pour le retrouver. | Open Subtitles | اذاً ليس لدينا الكثير من الوقت للعثور عليه |
Et je suis sûre qu'il est allé chercher de l'aide et qu'ils vont le retrouver bientôt. | Open Subtitles | وأراهن ذهب ليذهب للبحث عن المساعدة وانهم ستعمل العثور عليه في وقت قريب. |
Malheureusement, l'instrument original n'a pas été déposé et il semble bien que les autorités camerounaises ne parviennent pas à le retrouver. | UN | ومن دواعي الأسف أن الصك الأصلي لم يودع ويبدو أن سلطات الكاميرون لا يمكنها العثور عليه. |
Les auteurs ont tenté tout ce qui était en leur pouvoir pour connaître la vérité sur son sort et ont essayé par tous les moyens légaux de le retrouver. | UN | وبذلت صاحبات البلاغ قصارى جهدهن لمعرفة حقيقة ما آل إليه أمره، وحاولن العثور عليه بكل الوسائل القانونية الممكنة. |
Il avait fait un plan du trésor afin de le retrouver. | Open Subtitles | رسم خريطة للكنز حتى يتمكن من إيجاده مرة أخرى |
Et il n'y aurait eu aucun moyen pour vous, ou qui que ce soit, de le retrouver. | Open Subtitles | ولن تكون هناك طريقة لك ولغيرك القدرة على إيجاده |
On essaient désespérément toute les deux de le retrouver. | Open Subtitles | وبعض الخوادم تقوم بتلك العملية نحن نريد إيجاده بشدة |
donc il est très important de le retrouver tant qu'il est dans la zone de confort. | Open Subtitles | لذا من المهم جدا ان نجده بينما هو ما زال في منطقة الراحة |
Je désapprouve. Sans conseils, on risque de le retrouver trop tard. | Open Subtitles | بدونه , يمكن أن لا نجده في الوقت المناسب |
Il a enlevé un biophysicien allemand. J'ai été chargé de le retrouver. | Open Subtitles | لقد قام بإختطاف عالم فيزياء حيوية ألماني وقد تم توظيفي لإيجاده |
Je ne sais pas ce que c'est, mais je peux te dire qu'ils nous font travailler contre la montre pour essayer de le retrouver. | Open Subtitles | لا أدري ما يكون لكن يمكنني أن أخبرك بأنهم جعلونا نعمل على مدار الساعة في محاولة لإيجاده |
Sa famille a mis un an à le retrouver, après avoir fait le tour des lieux de détention possibles. | UN | وقد أمضت أسرته سنة للعثور عليه بعد اتصالها بجميع أماكن الاحتجاز المحتملة. |
pendant des années, j'ai essayé de le retrouver mais le temple avait disparu. | Open Subtitles | لقد قضيت سنوات أحاول البحث عنه و لكن المعبد بدا و كأن لم يكن |
Je t'ai invité à la maison si par miracle on pouvait le retrouver vivant. | Open Subtitles | في جمع أجزاء حيوانات؟ دعوتكِ للمجيء لوجود احتمال طفيف في أن نعثر عليه حياً |
Il faut le retrouver avant qu'elle ne disparaisse. | Open Subtitles | لكن علينا إستعادته قبل أن تذهب به تحت الأرض |
Toi et moi, en priorité. Dans les deux cas, on va le retrouver. | Open Subtitles | غالبًا أنت وأنا، في مطلق الأحوال، سنجده. |
Mais je sais une chose... si je veux le revoir... je sais où le retrouver... | Open Subtitles | ما أعرفه هو, أنني إذا أردت أن أراه ثانيةً, أعرف أين سأجده. |
Alors pourquoi ne pas me dire comment le retrouver ? | Open Subtitles | إذن، لم لا تخبرني كيف أعثر عليه مجدّداً؟ |
Ok, je comptais le retrouver au restaurant, et il s'est juste pointé ici avec de la nourriture. | Open Subtitles | كنت أنوي مقابلته في المطعم وإذا به يحضر و بحوزته مشتريات |
La seule façon pour qu'ils ne vous prennent pas pour un fou c'est de le retrouver. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي لا يعتبروك مغفلاً هي بالعثور عليه |
Avec un peu de chance, Tom Walker va appeler sa femme demain matin... on va le retrouver et à midi, on sera tous des héros. | Open Subtitles | حسنا, بقليل من الحظ توم واكر سيتصل بزوجته صباح الغد. ونقوم بتعقبه ونصبح أبطال بحلول الظهر. |
Nous avons un fils ensemble. Je veux engager un détective pour le retrouver. | Open Subtitles | هنالك إبن يجمعنا, أريد إستئجار محقّق خاص للبحث عنه. |