37. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 37- في الجلسة 10، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
51. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 51- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
56. À sa 14ème séance, le 3 novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 56- في الجلسة 14، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
33. À sa 7e séance, le 13 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 33- وافقت الهيئة الفرعية خلال جلستها السابعة على الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
5. À la même séance, le SBSTA a adopté, sans y apporter de modification, l'ordre du jour suivant: | UN | 5- وفي الجلسة ذاتها، أقرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية جدول الأعمال دون تعديله، ونصه كالتالي: |
60. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 60- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
80. A sa 12ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 80- في الجلسة الثانية عشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
83. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 83- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد نظرها في مقترح من الرئيس: |
86. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 86- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
90. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 90- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من رئيس الهيئة: |
96. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 96- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
99. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 99- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح مقدم من رئيس الهيئة: |
105. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 105- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
108. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 108- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح من الرئيس: |
37. À sa 4ème séance, le 15 septembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 37- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الرابعة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، وقد نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
57. A sa 5ème séance, le 5 août, le SBSTA a adopté les conclusions ci—après sur la recommandation du Président. | UN | ٧٥- وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الخامسة المعقودة في ٥ آب/أغسطس، بناء على توصية من الرئيس، على الاستنتاجات التالية. |
29. À sa 7e séance, le 13 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 29- وافقت الهيئة الفرعية خلال جلستها السابعة في 13 حزيران/يونيه على الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
5. À la même séance, le SBSTA a adopté l'ordre du jour suivant : | UN | ٥- وفي نفس الجلسة، أقرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية جدول اﻷعمال التالي: |
7. le SBSTA a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 7- وأقرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية جدول الأعمال التالي: |
27. À sa 7e séance, le 13 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 27- ووافقت الهيئة الفرعية خلال جلستها السابعة في 13 حزيران/يونيه على الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
8. le SBSTA a adopté l'ordre du jour suivant : | UN | 8- واعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية جدول الأعمال التالي: |
26. Après avoir examiné un texte proposé par le Président (FCCC/SBSTA/1995/L.2), le SBSTA a adopté la conclusion suivante : | UN | ٦٢- بعد النظر في نص مقترح من الرئيس )FCCC/SBSTA/1995/L.2(، اتفقت الهيئة الفرعية على الاستنتاج التالي: |