"le secrétaire général transmet" - Traduction Français en Arabe

    • يحيل الأمين العام
        
    • ويحيل الأمين العام
        
    • يقوم اﻷمين العام بإبلاغ
        
    • ويتولى اﻷمين العام تعميم
        
    • وينقل الأمين العام
        
    • يرسل الأمين العام
        
    • ينقل الأمين العام
        
    • ويبلغ الأمين العام
        
    • اﻷمين العام أن يحيل
        
    • ويرسل الأمين العام
        
    le Secrétaire général transmet au Directeur général les résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité relatives aux questions touchant la Convention. UN يحيل الأمين العام إلى المدير العام القرارات التي تتخذها الأمم المتحدة أو مجلس الأمن بشأن المواضيع ذات الصلة بالاتفاقية.
    le Secrétaire général transmet au Directeur général les résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité relatives aux questions touchant la Convention. UN يحيل الأمين العام إلى المدير العام القرارات التي تتخذها الأمم المتحدة أو مجلس الأمن بشأن المواضيع ذات الصلة بالاتفاقية.
    le Secrétaire général transmet le rapport à toute Haute Partie contractante qui le lui demanderait. UN ويحيل الأمين العام التقرير إلى هذا الطرف المتعاقد السامي بناءً على طلبه.
    le Secrétaire général transmet ces rapports des contractants à la Commission pour examen en application de l'article 165 de la Convention. UN ويحيل الأمين العام تلك التقارير إلى اللجنة للنظر فيها عملا بالمادة 165 من الاتفاقية.
    le Secrétaire général transmet la proposition d'amendement aux États parties en les priant d'indiquer s'ils sont favorables à la convocation d'une conférence des États parties à l'effet d'examiner l'amendement proposé et de le mettre aux voix. UN وعندئذ يقوم اﻷمين العام بإبلاغ الدول اﻷطراف بالتعديل المقترح، طالبا إليها إشعاره بما إذا كانت تؤيد عقد مؤتمر للدول اﻷطراف بغرض النظر في المقترحات والتصويت عليها.
    le Secrétaire général transmet cette communication à tous les États Parties. UN ويتولى اﻷمين العام تعميم هذه الرسالة على جميع الدول اﻷطراف.
    le Secrétaire général transmet ces informations au Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    Sur demande, le Secrétaire général transmet le rapport aux autres Hautes Parties contractantes, pour information seulement. UN وعند الطلب، يحيل الأمين العام التقرير إلى الأطراف السامية المتعاقدة للعلم فقط.
    le Secrétaire général transmet ci-joint le rapport sur la culture et le développement durable établi par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN يحيل الأمين العام طيه تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الثقافة والتنمية المستدامة.
    4. le Secrétaire général transmet le nom et le curriculum vitae de l'expert ainsi désigné au Comité pour approbation au scrutin secret. UN 4- يحيل الأمين العام إلى اللجنة اسم الخبير المعيّن بهذه الطريقة وبيانات سيرته الذاتية لكي توافق عليه بالاقتراع السري.
    le Secrétaire général transmet ci-joint à la Cinquième Commission, pour examen, un document présenté par les syndicats et associations du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN يحيل الأمين العام طي هذه المذكرة وثيقة مقدمة من اتحادات ورابطات موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة لكي تنظر فيها اللجنة الخامسة.
    2. le Secrétaire général transmet les rapports du Comité à la Commission de la condition de la femme, pour information. UN 2 - يحيل الأمين العام تقارير اللجنة إلى لجنة مركز المرأة، لغرض إعلامها.
    le Secrétaire général transmet ci-joint le rapport établi par l'Organisation mondiale de la santé en application de la résolution 59/256 de l'Assemblée générale. UN يحيل الأمين العام طيــه التقرير الذي أعدته منظمة الصحـة العالمية وفقا لقرار الجمعية العامة 59/256.
    le Secrétaire général transmet ces rapports des contractants à la Commission pour examen en application de l'article 165 de la Convention. UN ويحيل الأمين العام مثل تلك التقارير إلى اللجنة للنظر فيها عملا بالمادة 165 من الاتفاقية.
    le Secrétaire général transmet ces demandes aux contractants par lettre. UN ويحيل الأمين العام أي طلبات من هذا القبيل إلى المتعاقدين في رسالة.
    le Secrétaire général transmet ces demandes aux contractants par lettre. UN ويحيل الأمين العام أي طلبات من هذا النوع إلى المتعاقدين في رسالة.
    le Secrétaire général transmet ces rapports des contractants à la Commission pour examen en application de l'article 165 de la Convention. UN ويحيل الأمين العام مثل تلك التقارير إلى اللجنة للنظر فيها عملا بالمادة 165 من الاتفاقية.
    le Secrétaire général transmet ces rapports des contractants à la Commission pour examen en application de l'article 165 de la Convention. UN ويحيل الأمين العام تلك التقارير إلى اللجنة للنظر فيها عملا بالمادة 165 من الاتفاقية.
    le Secrétaire général transmet la proposition d'amendement aux États contractants en les priant d'indiquer s'ils sont favorables à la convocation d'une conférence des États contractants à l'effet d'examiner l'amendement proposé et de le mettre aux voix. UN وعندئذ يقوم اﻷمين العام بإبلاغ الدول المتعاقدة بالتعديل المقترح، طالبا إليها إشعاره بما إذا كانت تؤيد عقد مؤتمر للدول المتعاقدة بغرض النظر في المقترحات والتصويت عليها.
    le Secrétaire général transmet cette communication à tous les États Parties. UN ويتولى اﻷمين العام تعميم هذه الرسالة على جميع الدول اﻷطراف.
    le Secrétaire général transmet ces informations au Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    c) le Secrétaire général transmet les candidatures au Conseil de sécurité. UN (ج) يرسل الأمين العام الترشيحات التي ترد إليه إلى مجلس الأمن.
    le Secrétaire général transmet également la demande du Président, à savoir que, bien que remplacé, le juge Egorov puisse être autorisé à demeurer au service du Tribunal international jusqu'à l'achèvement des affaires dont il a été chargé. UN كما ينقل الأمين العام طلب الرئيس بأن يُسمح للقاضي إيغوروف، على الرغم من تعيين من يخلفه، بمواصلة العمل في المحكمة الدولية إلى حين الانتهاء من القضايا المكلّف بها.
    Sur demande, le Secrétaire général transmet le rapport aux autres Hautes Parties contractantes pour information. UN ويبلغ الأمين العام التقرير إلى الأطراف المتعاقدة السامية للاطلاع عليه بناء على طلبها.
    le Secrétaire général transmet copie de ces rapports au Conseil pour qu'il les examine. UN ويتعين على اﻷمين العام أن يحيل نسخا من هذه التقارير إلى المجلس لينظر فيها.
    le Secrétaire général transmet ces demandes aux contractants par lettre. UN ويرسل الأمين العام أي طلبات من هذا القبيل عن طريق رسالة إلى المتعاقدين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus