Il dit qu'il faut libérer le singe, et que nous devons partir d'ici et ne jamais remettre les pieds, sinon, les mauvais esprits trouveront un moyen de se venger. | Open Subtitles | يقول أن هذا القرد يجب أن يطلق سراحه وأن ننصرف من هذا الوادى و ألا نعود أبدا أو ستقوم الأرواح الشريره بتطبيق إنتقامها |
Si tu veux mon avis, le singe va bouffer le sandwich. | Open Subtitles | لو سألتنى لأخبرتك ان القرد كان سيأكل السندويتش بمفرده |
le singe est le seul animal du paquet qui est habillé. Tu le savais? | Open Subtitles | القرد هو الحيوان الوحيد الحلو الذي يرتدي ملابس ، أتعلمين ذلك؟ |
Maltraité, le singe lui vola sa voix et fut transformé en totem pour sa trahison. | Open Subtitles | لذا سرق القرد صوت سيده و لقد حوّل إلى تمثال خشبي لمعاقبته |
Vous savez, comme, heu... le singe qui peut jouer de l'ukulele. | Open Subtitles | انت تعلم, مثل, اممم قرد يستطيع لعب ال يوكليلي. |
Regardez le singe dansant des Amériques ! Danse, singe, danse ! | Open Subtitles | انظروا إلى قرد الحاسوب الأمريكي ارقص أيها القرد ارقص |
Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps. | UN | وأذكر مثلا غانيا تقليديا يقول: لا أحد يدرك أن القرد يعرق، لأننا لا نرى إلا الشعر يغطي جسده. |
Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur. | UN | وأجروا التجربة مرة أخرى، والتقط القرد الخيار وألقاه على القائم بالتجربة. |
le singe Blanc-nez, des forêts d'Afrique de l'Ouest. | Open Subtitles | القرد ذو البقعة الصغيرة على الأنف موطنه غابات غرب أفريقيا |
Si vous pouvez confirmer que le singe est immunisé, l'O.M.S pourra créé un vaccin. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانكم التأكيد على هذا القرد أنه المضاد الحيوي بإمكان العلماء أن يصنعوا اللقاح |
Donc, on obtiens un échantillon du singe, on télécharges les données, Sly exécute le test pour voir s'il y a des protéines antivirales qui pourraient immunisés le singe. | Open Subtitles | لذا سنحضر نحن العينة من القرد نحمل البيانات , وسلاي سيجري الاختبارات ليرى إن كان هناك أي بروتينات مضادة للفيروسات |
le singe va arriver d'une minute à l'autre. | Open Subtitles | موعد الوصول المتوقع للشاحنة التي تحمل القرد سيكون في أي دقيقة |
Les coups de feu vont effrayer le singe, ou attirer plus de méchants. | Open Subtitles | إطلاق النار سيخيف القرد أو يجذب المزيد من الرجال السيئين |
Hey, Simian, on va faire un petit "le singe voit, le singe fait". | Open Subtitles | هيه , سيميان سوف نقوم بعمل القليل من القرد يشاهد , القرد يفعل |
Disséquer le singe serait une utilisation inefficace des ressources. | Open Subtitles | تشريح القرد سيكون استخداماً غير مهني للموارد |
- Les fruits pourraient contenir des propriétés biologiques qui protègent le singe. | Open Subtitles | الفواكه يمكن أن تحوي على خصائص بيولوجية تحمي القرد |
Donc, l'une des principales différences entre le singe et le cerveau humain est la substance blanche et la connectivité dans les cellules du cerveau. | Open Subtitles | لذلك، واحدة من الاختلافات الرئيسية بين القرد والعقول البشرية هي المادة البيضاء و الاتصال في خلايا المخ. |
Elle faisait le tour de papa, le singe soûl. | Open Subtitles | هل تعلم؟ كانت تقوم بخدعة أبي ، القرد السكران |
le singe a pris les commandes sur place. On fait quoi, major ? | Open Subtitles | .القرد العجوز لديه سلطة على الشبكة ما الذي علينا فعله، أيتها الرائد؟ |
Le chaînon manquant entre le primate non-évolué et le singe. | Open Subtitles | حلقة مفقودة بين البدائيات الأدنى درجة و القردة |
Ça vient ! Fais "le singe" ! | Open Subtitles | ها هى قادمة ياصغيرتى اشعرى بالقرد قلدى القرد |
Et le singe dit: "Je te nargue avec ma culotte simienne!" | Open Subtitles | والقرد هو فقط أنا أضحك عليك ببنطالي القرد |
Les invités de ta fête en auront besoin pour nourrir le singe. | Open Subtitles | من سيأتي حفلتكِ يجب أن يجد شيئاً ليطعمه للقرد ! قرد؟ |
J'embrasse le singe ? | Open Subtitles | أتمانع لو قبلت قردك ؟ أووه.. |