de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق |
par le Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq | UN | إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق |
de sécurité par le Vice-Premier Ministre de la Croatie | UN | رئيــس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء كرواتيــا |
Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq | UN | رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس مجلس وزراء العراق |
Dès la quarante-cinquième session, le Vice-Premier Ministre de mon pays a également demandé que soit réexaminé le rôle du Conseil de tutelle. | UN | وبدءا بالدورة الخامسة واﻷربعين، دعا نائب رئيس الوزراء بمالطة أيضا إلى استعراض دور مجلس الوصاية. |
du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق |
le Vice-Premier Ministre de la Guinée-Bissau a fait une déclaration. | UN | وأدلى نائب رئيس وزراء غينيا - بيساو ببيان. |
par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق |
par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | من نائب رئيس وزراء العراق ووزير الخارجية وكالة |
du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق |
du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | نائب رئيس وزراء العراق الى رئيس مجلس اﻷمن |
Je ferai d'abord référence à la déclaration faite par le Vice-Premier Ministre de l'Irlande, au nom de l'Union européenne. | UN | واسمحوا لي أن أشير إلى البيان الذي أدلى به نائب رئيس وزراء ايرلندا، بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
Dans son allocution à la cinquantième session de l'Assemblée générale, le Vice-Premier Ministre de Malte, M. Guido de Marco, a dit : | UN | ولقد صرح السيد غويدو دي ماركو نائب رئيس وزراء مالطة في معرض مخاطبته للدورة الخمسين للجمعية العامة: |
Lors du séminaire Euro-Med d'information et de formation qui s'est tenu à Malte, le Vice-Premier Ministre de mon pays a dit : | UN | وقد قال نائب رئيس وزراء بلدي في الحلقة الدراسية ﻷوروبا والبحر اﻷبيض المتوسط عن اﻹعلام والتدريب التي عقدت في مالطة: |
54. À la même séance, le Vice-Premier Ministre de la Namibie, M. Marco Hausiku, a fait une déclaration au nom du Premier Ministre. | UN | 54- وفي الجلسة نفسها، خاطب معالي نائب رئيس وزراء ناميبيا، ماركو هوسيكو، المؤتمر نيابة عن رئيس وزراء ناميبيا. |
Lettre datée du 30 septembre 1998, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | رسالـة مؤرخـة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهـة الى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق |
813. À l'issue de sa visite à Bagdad, le Président exécutif a signé une déclaration conjointe avec le Vice-Premier Ministre de l'Iraq, M. Tariq Aziz. | UN | ٨١٣ - وأسفرت الزيارة لبغداد عن بيان مشترك وقﱠعه طارق عزيز نائب رئيس وزراء العراق والرئيس التنفيذي للجنة الخاصة. |
Malte estime que le Conseil de tutelle devrait se voir confier cette coordination — initiative qui a été proposée pour la première fois par le Vice-Premier Ministre de Malte, M. Guido de Marco, lorsqu'il était Président de l'Assemblée générale à sa quarante-cinquième session. | UN | وترى مالطة أنه ينبغي أن توكل مهمة هذا التنسيق إلى مجلس الوصاية. وهناك مبادرة في هذا الشأن طرحها ﻷول مرة نائب رئيس وزراء مالطة السيد غويدو دي ماركو عندما كان رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين. |
par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | اﻷمين العام من نائب رئيس مجلس وزراء العراق |
de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | اﻷمن من نائب رئيس مجلس وزراء العراق |
Ce matin, j'ai demandé la parole pour faire connaître à la Conférence la déclaration faite hier par le Vice-Premier Ministre de l'Irlande au sujet de la reprise des essais nucléaires. | UN | لقد طلبت الكلمة هذا الصباح ﻷبلغ المؤتمر ببيان أدلى به نائب رئيس الوزراء الايرلندي باﻷمس عن مسألة استئناف التجارب النووية. |
Lettre datée du 15 juin 1997, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq | UN | رسالة مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهة من نائب رئيس مجلس الوزراء بالعراق الى رئيس مجلس اﻷمن |
Le Vice-Président de la Banque mondiale et le Vice-Premier Ministre de la Guinée-Bissau ont fait d'autres déclarations en réaction aux commentaires formulés. | UN | وأدلى كل من نائب رئيس البنك الدولي ونائب رئيس وزراء غينيا - بيساو ببيان آخر ردا على التعليقات المبداة. |