"les arts martiaux" - Traduction Français en Arabe

    • فنون القتال
        
    • الفنون القتالية
        
    • فنون الدفاع عن النفس
        
    • فنون الدفاع الذاتي
        
    • الفنون العسكرية
        
    • من فنون الدفاع عن
        
    • وفنون القتال
        
    Ce soir, grâce à votre prestige, j'espère que les arts martiaux pourront prendre un nouvel essor. Open Subtitles شكراً لقدومكم هنا. ربما تعمل مدارسنا جميعاً جنباً إلي جنب لتعزيز فنون القتال
    Un même principe rapproche les arts martiaux de la musique : Open Subtitles فنون القتال و الموسيقى مختلفان لكنهما يتقاسمان نفس المبدأ
    Beaucoup de gens connaissent les arts martiaux, mais... ce que je viens de voir, Open Subtitles الكثير من الناس يعرفون عن الفنون القتالية ولكن ما قد رأيته
    Je suis ici pour dire que je continue d'enseigner les arts martiaux même sans école. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك أنني سأزاول تعليم الفنون القتالية ولو بدون مدرسة
    Avec moi, vous n'aurez pas à... pratiquer les arts martiaux. Open Subtitles معي، ليس عليكم مزاولة فنون الدفاع عن النفس
    Ma femme maîtrisait les arts martiaux et la Hyéne l'a tuée. Open Subtitles زوجتي كَانتْ خبيرة فنون الدفاع الذاتي. جايد فوكس قَتلتْها.
    C'est un homme qui joue parfaitement de la guitare et un sportif accompli pratiquant régulièrement les arts martiaux, le tennis et la natation. UN وهو يجيد العزف على الغيتار ويهوى الرياضة إذ يمارس بانتظام وبراعة الفنون العسكرية والتنس والسباحة.
    J'ai appris de lui les arts martiaux et la droiture. Open Subtitles علّمني فنون القتال و كيف اكون انسانة محترمة
    À cette époque, il devint à la mode d'étudier les arts martiaux de l'Orient. Open Subtitles فى هذا الوقت اصبح من المالوف دراسة فنون القتال
    Bien que Xiao Lu soit indisciplinée, elle a un don étonnant pour les arts martiaux. Open Subtitles ان زيو متميزه عن الاخرين ان لها ذكاء في فنون القتال
    Mais surtout, j'ai étudié les arts martiaux de 3 continents. Open Subtitles لكن الأهم هو إنني درست فنون القتال المنتشرة في 3 قارات
    Vous manquez de l'honneur nécessaire pour apprendre les arts martiaux. Open Subtitles أنت ليس لديك الشرف الكافي لتعلّم فنون القتال والدفاع
    Si tu veux conquérir les arts martiaux japonais, tu devrais penser à m'affronter, non ? Open Subtitles إذا كنت تريد حقا أن تستولي على فنون القتال الياباني، أفلا يجب أن تواجهني ؟
    Elle maîtrise les arts féminins mais aussi les arts martiaux. Open Subtitles ليست فقط سيدة الفنون القتالية للنساء ولكن القتال المميت ايضا
    Qu'est-ce qui vous déplaît, dans les arts martiaux Mixtes ? Open Subtitles ما الذى لا تحبونه فى الفنون القتالية المختلطة ؟
    Je pense que les arts martiaux sont seulement pour l'autodéfense. Open Subtitles اعتقد بأن الفنون القتالية هي للدفاع عن النفس فقط
    Penses-tu que n'importe qui ici pourrait enseigner les arts martiaux en paix? Open Subtitles أتعتقد أن الجميع يمكنهم تعليم الفنون القتالية في سلام؟
    Un homme qui mérite de régner sur les arts martiaux. Open Subtitles رجل عظيم بما يكفي ليحكم عالم فنون الدفاع عن النفس
    Soit vous répondez correctement à ma question, soit vous apprenez les arts martiaux jusqu'à pouvoir me vaincre. Open Subtitles إمّا أن تُجيبا على سؤالي بشكل صحيح، أو أن تتعلّما فنون الدفاع عن النفس بما يكفي لهزيمتي
    Il ne connaît que peu les arts martiaux. Open Subtitles بالرغم من معرفته لقدر قليل من فنون الدفاع عن النفس ولكن ليس بالشيئ جلل
    On ne pratique pas les arts martiaux sans savoir où on les a appris. Open Subtitles لا أحد يعرف فنون الدفاع الذاتي من غير أن يتذكر من الذين تعلم منهم
    Votre dextérité dans les arts martiaux dépasse déjà amplement celles des guerriers du monde extérieur. Open Subtitles مهارتكم فى الفنون العسكرية تجاوزت هؤلاء الى حد بعيد من المحاربين فى العالم الخارجى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus