Je devais voir les choses différemment. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى رؤية الأشياء بشكل مختلف. |
Nos cultures natales signifie que nous faisons les choses différemment. | Open Subtitles | ثقافاتنا التي ولدنا عليها يعني أننا نفعل الأشياء بشكل مختلف |
Je croyais que tu faisais les choses différemment, Oliver. | Open Subtitles | اعتقدت كنت تفعل الأشياء بشكل مختلف ، أوليفر. |
Je me demandait si vous géreriez les choses différemment. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت التعامل مع الأمور بشكل مختلف. |
Je parie que ton vieil ami Pazuzu voit les choses différemment. | Open Subtitles | أراهن على أن صديقكِ "بازوزو" يرى الأمور بمنظور مختلف |
Je gueulais parce que t'avais arrêté la fac, elle disait que tu faisais les choses différemment. | Open Subtitles | أذكرها كيف أنك حضرت ثلاث فصول بالكلية فقط لكنها دائما تقول أنك تقوم بالأشياء بشكل مختلف |
Si vous pouviez vivre ces jours de nouveau, pensez-vous que vous feriez les choses différemment ? | Open Subtitles | إذا كنتما تستطيعان استعادة تلك الأيام هل تعتقدان بأنكما ستقومان بالأمور بشكل مختلف |
Mais je dois vraiment partir, Je pense voir les choses différemment. | Open Subtitles | لكن مازلت لديّ إجازة متبقية، وأعتقد أنّني أرى الأشياء بشكل مختلف. |
On fait les choses différemment quand on parle d'éducation. | Open Subtitles | ونحن نفعل الأشياء بشكل مختلف عندما يتعلق الأمر الأبوة والأمومة، حسنا؟ |
Bien sûr, si j'avais su à ce moment ce que je sais maintenant, j'aurais fait les choses différemment. | Open Subtitles | بالطبع لو كنت أعرف ما أعرفه الآن لفعلت الأشياء بشكل مختلف |
S'il y a une chose que je veux que tu retiennes de nous, c'est que tu dois faire les choses différemment que nous. | Open Subtitles | أعني، إذا كان هناك أي شيء أريدك أن تعلموا منا، هو ما يجب عليك فعله الأشياء بشكل مختلف مما فعلنا. |
Je ne sais pas trop, il y a quelque chose en elle, qui lui fait voir les choses différemment. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، هناك شيء ما مختلف فيها ترى الأشياء بشكل مختلف. |
On voit les choses différemment quand on a eu des millions de dollars et qu'on les a perdus. | Open Subtitles | ترى الأشياء بشكل مختلف بعدما تملك ملاين الدولارات على هيئة عملات صينيه قديمه تكون فى يدك ثم تفقدهم |
Je sais que vous voulez faire les choses différemment, mais je ne suis pas sur que se soit le bon moment. | Open Subtitles | أعلم أنكي تريدي إنجاز الأمور بشكل مختلف لكن لا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لذلك |
Je ne sais pas si ça aide, mais ça me fais voir les choses différemment. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان ذلك يساعد، لكنها جعلتني أرى الأمور بشكل مختلف. |
Etre si loin te fait voir les choses différemment. | Open Subtitles | بكونك بعيد هكذا يجعلك ترى الأمور بشكل مختلف |
Il a toujours vu les choses différemment de son père, alors je ne suis pas étonnée qu'il ait pris le contre-pieds. | Open Subtitles | و لطالما كان يرى الأمور بمنظور مختلف عن أبيه, لذا فأنا لن أكون متفاجئة تماماً إن قام بقلب موازين كل شيء, |
Nous faisons les choses différemment ici. | Open Subtitles | نحن نقوم بالأشياء بشكل مختلف هنا |
Nous avons une chance de faire les choses différemment maintenant, pas seulement pour eux, mais aussi pour nous. | Open Subtitles | نحن لدينا فرصة للقيام بالأمور بشكل مختلف الآن ليس من أجلهم فقط ولكن من أجلنا |
Si j'avais le choix, je ferais les choses différemment. | Open Subtitles | ،لو كنتُ أستطيعُ فعل الامور بطريقة مختلفة لفعلتُ ...أعني |
J'ai perdu un bébé, des relations irrécupérables, Je me sens comme si j'avais besoin de faire les choses différemment. | Open Subtitles | فقدتُ طفلًا، قطعت علاقات، أشعر كأنّي ربما يجب أن أفعل الأشياء بطريقة مختلفة. |
Non, nous avons répété les choses différemment. | Open Subtitles | كلا، تمرّنا على الأمر بطريقة مختلفة. |
C'est assez jeune, mais je suppose qu'ils font les choses différemment par ici. | Open Subtitles | إنها صغيرة للغاية , لكن أعتقد بأنهم يقومون بأشياء مختلفة هناك |
Nous allons nous débarrasser des vieilles méthodes pourries et faire les choses différemment. | Open Subtitles | سنقوم بالتخلص من الطرق القديمة و الميتة و نقوم بالأمور بطريقة مختلفة |
J'avais toujours senti que je voyais les choses différemment... et que je voyais des choses que les autres ne voyaient pas. | Open Subtitles | لطالما شعرت أنني أرى الأمور، بشكل مُختلف رأيتُ أموراً لم يراها غيري |