L=entité indépendante doit informer les participants au projet de tout problème de ce genre. | UN | ويبلغ الكيان المستقل المشاركين في المشروع بأي شواغل من هذا القبيل. |
iii) Informe les participants au projet de sa décision et, si la demande d'enregistrement est rejetée ou modifiée, en explique les raisons; | UN | `3` إبلاغ المشاركين في المشروع بقراره وبيان الأسباب في حالة رفض أو تعديل طلب التسجيل؛ |
viii) Informe les participants au projet de sa décision et, si la demande d'enregistrement est rejetée ou modifiée, en explique les raisons; | UN | `8` إعلام المشاركين في المشروع بقراره وتقديم الأسباب إذا رفض طلب التسجيل أو عُدل؛ |
L'entité opérationnelle désignée informe les participants au projet de sa conclusion quant à la validation de l'activité de projet. | UN | يبلغ الكيان التشغيلي المعين المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
L'entité opérationnelle désignée informe les participants au projet de sa conclusion quant à la validation de l'activité de projet. | UN | سَيبلغ الكيان التشغيلي المعين المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
L'entité opérationnelle désignée informe les participants au projet de sa conclusion quant à la validation de l'activité de projet. | UN | إبلاغ الكيان التشغيلي المعين المشاركين في المشروع بقراره بالتصديق على مشروع النشاط. |
99. Le conseil exécutif informe les participants au projet de la décision qu'il a prise et rend publique sa décision ainsi que les raisons qui la motivent. | UN | 99- يخطر المجلس التنفيذي المشاركين في المشروع بقراره والأسباب الداعية لاتخاذه على الملأ. |
iii) Le [conseil exécutif] informe les participants au projet de sa décision et, en cas de rejet de la demande d'enregistrement, en explique les raisons; | UN | `3` يقوم [المجلس التنفيذي] بإبلاغ المشاركين في المشروع بقراره وببيان الأسباب في حالة رفض طلب التسجيل؛ |
iii) > Le [conseil exécutif] informe les participants au projet de sa décision et, en cas de rejet de la demande d'enregistrement, en explique les raisons; < | UN | `3` < يبلغ [المجلس التنفيذي] المشاركين في المشروع بقراره ويبين أسباب رفض طلب التسجيل أو تعديله؛ > |
iii) > Informe les participants au projet de sa décision et, si la demande d'enregistrement est rejetée ou modifiée, en explique les raisons; < | UN | `3` < إبلاغ المشاركين في المشروع بقرار المجلس التنفيذي وبيان الأسباب إذا رفض طلب التسجيل أو عدل؛ > |
[Le [conseil exécutif] informe les participants au projet de sa décision et, en cas de rejet ou de modification de la demande d'enregistrement, en explique les raisons;] | UN | `3` يُبلغ [المجلس التنفيذي] المشاركين في المشروع بقراره مع إبداء الأسباب في حالة رفض طلب التسجيل أو تعديله ؛] |
[Informe les participants au projet de sa décision et, si la demande d'enregistrement est rejetée ou modifiée, en explique les raisons;] | UN | `3` يُبلغ المشاركين في المشروع بقراره مع إبداء الأسباب إذا رفض الطلب أو تم تعديله ،] |
iii) Le [conseil exécutif] informe les participants au projet de sa décision et, en cas de rejet de la demande d'enregistrement, en explique les raisons; | UN | `3` يعلم [المجلس التنفيذي] المشاركين في المشروع بقراره ويعطي الأسباب إذا رفض طلب التسجيل؛ |
Si le rapport de vérification n'est pas reçu dans les six mois qui suivent la réception par les participants au projet de la notification adressée à cet effet, le Conseil exécutif: | UN | وإذا لم يُستلم تقرير التحقق في غضون ستة أشهر بعد تلقي المشاركين في المشروع للإخطار، يجب على المجلس التنفيذي أن يقوم بما يلي: |
Le conseil exécutif informe les participants au projet de sa conclusion décision, et rend publiques sa conclusion décision et les raisons qui la motivent. | UN | (د) يبلغ المجلس التنفيذي المشاركين في المشروع بما قرر ويعلن للجمهور قراره وأسبابه. |
d) Le [conseil exécutif] informe les participants au projet de la décision qu'il a prise et rend publiques sa décision ainsi que les raisons qui la motivent. | UN | (د) يبلغ [المجلس التنفيذي] المشاركين في المشروع بقراره، ويضع قراره وأسبابه في متناول الجمهور. |
L'entité opérationnelle désignée informe les participants au projet de sa conclusion quant à la validation de l'activité de projet. | UN | سَيبلغ الكيان التشغيلي المعين المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
e) Informe les participants au projet de sa conclusion quant à la validation de l'activité de projet. | UN | (ه) أن يبلغ المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
e) Informe les participants au projet de sa conclusion quant à la validation de l'activité de projet. | UN | (ه) يُطلع المشتركين في المشروع على قراره بشأن المصادقة على نشاط المشروع. |
f) Informe les participants au projet de la conclusion à laquelle elle est parvenue quant à la validation de l'activité de boisement ou de reboisement de faible ampleur au titre du MDP. | UN | (و) أن يخطر المشتركين في المشروع بقراره بشأن المصادقة على نشاط المشروع الصغير للتحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية. |
les participants au projet de Princeton ont examiné plusieurs questions complexes concernant la compétence universelle. | UN | وناقش المشتركون في مشروع برينستون عدة مسائل حدية صعبة تتعلق بالولاية القضائية العالمية. |