"les voies bilatérales et multilatérales" - Traduction Français en Arabe

    • القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف
        
    5. Encourage les États Membres à échanger, par les voies bilatérales et multilatérales appropriées, des informations sur les méthodes de détection et d'identification des nouveaux types d'agonistes synthétiques des récepteurs cannabinoïdes; UN 5- تشجِّع الدول الأعضاء على أن تقوم، عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف المناسبة، بتبادل المعلومات عن منهجيات كشف وتحديد الأنواع الجديدة من مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات؛
    La Hongrie reste résolue à aider l'Afghanistan sur le plan politique, et nous ferons de notre mieux pour aider ce pays par les voies bilatérales et multilatérales. UN وتظل هنغاريا ملتزمة بدعم أفغانستان سياسياً، وسنبذل قصارى جهدنا لتقديم المساعدة للبلد من خلال القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف على السواء.
    Les Pays-Bas financent en outre des programmes nationaux de défense des droits de l'homme, par les voies bilatérales et multilatérales. UN وإضافة إلى ذلك، تدعم هولندا البرامج ذات الصلة بحقوق الإنسان على المستوى القطري، من خلال القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف على حد سواء.
    c) [Par les voies bilatérales et multilatérales existantes;]] UN (ج) [عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف القائمة؛]]
    c) [Par les voies bilatérales et multilatérales existantes;]] UN (ج) [عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف القائمة؛]]
    c) [Par les voies bilatérales et multilatérales existantes;]] UN (ج) [عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف القائمة؛]]
    c) [Par les voies bilatérales et multilatérales existantes;]] UN (ج) [عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف القائمة؛]]
    c) [Par les voies bilatérales et multilatérales existantes;]] UN (ج) [عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف القائمة؛]]
    c) [Par les voies bilatérales et multilatérales existantes;] [en se rappelant que de telles activités ne doivent pas constituer un moyen d'imposer des discriminations arbitraires ou injustifiables sur le plan du commerce international, ou des entraves déguisées à ce commerce, conformément au paragraphe 5 de l'article 3 de la Convention;]] UN (ج) [عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف القائمة؛] [مع مراعاة أن لا تشكل هذه الأنشطة وسيلة تمييز تعسفي أو غير مبرر أو تقييداً مقنعاً للتجارة الدولية، وفقاً للفقرة 5 من المادة 3 من الاتفاقية]]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus