"leurs réserves au" - Traduction Français en Arabe

    • تحفظاتها على
        
    • تحفظات على
        
    • تحفظاتها فيما
        
    Se félicitant que certains États parties aient pris l'initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925, UN وإذ ترحب بالمبادرات التي اتخذتها بعض الدول الأطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام 1925،
    Se félicitant que certains États parties aient pris l'initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925, UN وإذ ترحب بالمبادرات التي اتخذتها بعض الدول الأطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام 1925،
    Se félicitant également que certains États parties aient pris l'initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925; UN وإذ ترحب أيضا بالمبادرات التي اتخذتها بعض الدول اﻷطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥،
    2. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN ٢ - تهيب بالدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥ أن تسحب تلك التحفظات؛
    2. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN " 2 - تدعو الدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام 1925 إلى سحب تلك التحفظات؛
    87. De nombreux gouvernements ont fait part de leurs réserves au sujet des dispositions de la septième partie. UN ٧٨- أبدت حكومات عديدة تحفظاتها فيما يتعلق باﻷحكام الواردة في الجزء السابع.
    Se félicitant que trois autres États parties aient récemment pris l'initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925, UN وإذ ترحب بالمبادرات التي اتخذتها مؤخرا ثلاث دول أخرى من الدول الأطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام 1925،
    Se félicitant que trois autres États parties aient récemment pris l'initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925, UN وإذ ترحب بالمبادرات التي اتخذتها مؤخرا ثلاث دول أخرى من الدول الأطراف لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام 1925،
    Se félicitant également que certains États parties aient pris l’initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925; UN وإذ ترحب أيضا بالمبادرات التي اتخذتها بعض الدول لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥،
    Se félicitant également que certains États parties aient pris récemment l'initiative de retirer leurs réserves au Protocole de Genève de 1925, UN وإذ ترحب أيضا بالمبادرات التي اتخذتها بعض الدول مؤخرا لسحب تحفظاتها على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥،
    Le Comité recommande aux États parties de lever leurs réserves au paragraphe 2 b) v) de l'article 40. UN وتوصي اللجنة بأن تسحب الدول الأطراف تحفظاتها على الحكم الوارد في الفقرة 2(ب)`5` من المادة 40.
    Le Comité recommande aux États parties de lever leurs réserves au paragraphe 2 b) v) de l'article 40. UN وتوصي اللجنة بأن تسحب الدول الأطراف تحفظاتها على الحكم الوارد في الفقرة 2(ب)`5` من المادة 40.
    Le Comité recommande aux États parties de lever leurs réserves au paragraphe 2 b) v) de l'article 40. UN وتوصي اللجنة بأن تسحب الدول الأطراف تحفظاتها على الحكم الوارد في الفقرة 2(ب)`5` من المادة 40.
    Le projet continue de renouveler l'appel lancé à tous les États pour qu'ils se conforment strictement aux principes et objectifs du Protocole de Genève de 1925 et à engager les États qui ne l'ont pas encore fait à retirer leurs réserves au Protocole. UN ونواصل تجديد دعوتنا إلى جميع الدول بأن تحترم بكل دقة مبادئ وأهداف بروتوكول جنيف لعام 1925، ونهيب بالدول التي لم تسحب بعد تحفظاتها على هذا البروتوكول أن تفعل ذلك.
    Le Comité recommande aux États parties de lever leurs réserves au paragraphe 2 b) v) de l'article 40. UN وتوصي اللجنة بأن تسحب الدول الأطراف تحفظاتها على الحكم الوارد في الفقرة 2(ب)`5` من المادة 40.
    88. De nombreux gouvernements ont renouvelé leurs réserves au sujet de l'utilisation du terme " autodétermination " à cause de la confusion et de la contradiction qu'il pourrait susciter en droit international. UN ٨٨- وأعادت حكومات عديدة تأكيد تحفظاتها على استخدام عبارة " تقرير المصير " بسبب ما قد يخلقه من خلط وعدم تماسك فيما يتصل بالقانون الدولي.
    2. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN " ٢ - تدعو الدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥ إلى سحب تلك التحفظات؛
    2. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN ٢ - تدعو الدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥ إلى سحب تلك التحفظات؛
    2. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN ٢ - تدعو الدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥ الى سحب تلك التحفظات؛
    2. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN ٢ - تدعو الدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥ الى سحب تلك التحفظات؛
    3. Engage les États qui maintiennent leurs réserves au Protocole de Genève de 1925 à les retirer; UN 3 - تهيب بالدول التي لا تزال لديها تحفظات على بروتوكول جنيف لعام 1925 أن تسحبها؛
    83. De nombreux gouvernements ont fait part de leurs réserves au sujet des dispositions de la sixième partie et déclaré qu'il fallait en expliciter et revoir le libellé. UN ٣٨- أبدت حكومات عديدة تحفظاتها فيما يتعلق باﻷحكام الواردة في الجزء السادس وأشارت الى أن صياغته لا بد من توضيحها وتعديلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus