"lièvre" - Dictionnaire français arabe

    "lièvre" - Traduction Français en Arabe

    • الأرنب
        
    • أرنب
        
    • هير
        
    • الأرانب
        
    • الارنب
        
    • الشفة
        
    • أرنبا
        
    • وأرنب بري
        
    • الأرنبة
        
    • جاك رابيت
        
    • كالأرنب
        
    L'Année du lièvre en Chine est marquée par la clairvoyance, la célérité et la chance: c'est incontestablement ainsi que nous devrions poursuivre. UN إن عام الأرنب في الصين يرمز إلى الحكمة والسرعة والحظ، وأعتقد أن هذه الطريقة هي التي يجب علينا بالتأكيد أن نسلكها.
    Elle louchait, avait un bec de lièvre et aucune dent. Open Subtitles لقد كانت مصابة بالحول وشفة الأرنب وبلا أسنان
    De Matraque à lièvre. On est toujours dans le coup. J'annonce la couleur : Open Subtitles بوبر الكبير إلى أرنب مارس نحن ما زلنا في المطاردة مفهوم؟
    Il est comme un petit lièvre. Bouge ! Beau peignoir, Rio. Open Subtitles وكأنه أرنب جحور صغير تحرك ثوب حمام جميل يا ريو
    Une bande vidéo d'une boîte appelée "lièvre de Mars Escort". Open Subtitles فيلم للمراقبة الأمنية من مؤسسة (تدعى (مارش هير إسكورت
    Les lièvres courent dans les bois, et les chiens les pourchassent en espérant attraper un lièvre et lui voler un baiser. Open Subtitles كلب الصيد والأرنب,الأرانب تجري فب الغابة والكلاب تطاردها على أمل ان تمسك بالأرنب لتسرق قبله.
    Comme la fable nous l'apprend, elle semble perdre contre son éternel rival, l'insolent et prétentieux lièvre. Open Subtitles كما علمتنا الخرافات ربما يبدو انه يخسر فى السباق المتسابقين ضد اعداءه , المتغطرس و الارنب الواثق من نفسه
    Dans ma version du jeu, vous êtes le chien et je suis le lièvre. Open Subtitles في نسختي من هذه اللعبة أنتِ الكلب وأنا الأرنب.
    Vous ne voulez pas dire le lièvre ? La tortue a fini première. Open Subtitles إذا كنت تعنى السلحفاة التى سابقت الأرنب و غلبته فأنا موافق على ذلك
    Derrière l'œil se trouve le reste de l'équipe de surveillance, qui ne pourra apercevoir le lièvre, mais qui suivra l'œil. Open Subtitles الذين لا يستطيعون رؤية الأرنب لكنهم يتبعون العين
    Pendant que le lièvre se déplace, les équipiers de l'œil le remplacent en rotation, dans cette position, pour que le lièvre ne s'aperçoive de rien. Open Subtitles عندما يسافر الأرنب أعضاء الفريق سيغيرون أنفسهم في موقع العين لكي لا يدرك الارنب بأنّه مراقب
    Et une fois pris le rythme du lièvre, me voilà jaloux de la tortue. Open Subtitles و عندما كنت أجاري سرعة الأرنب فيما مضى، أصبحت الآن أحسد سرعة السلحفاة.
    Ca ressembles à l'histoire du lièvre et de la tortue.. Open Subtitles إن هذا شبيهًا بقصّة الأرنب والسلحفاة صحيح؟
    Ils passent leur vie à courir après un morceau de feutre imitant un lièvre. Open Subtitles يقضي حياته راكضاً حول حلقات، مُطارداً لبّاداً على شكلِ أرنب.
    Voyons voir, l'année dernière, tu m'as donné un lièvre. Open Subtitles ماذا؟ دعنا نرى, في العام الماضي ما قدمته لي أرنب
    Je peux tirer un lièvre avec un fusil à 3 $. Open Subtitles أقصد , يمكنني ان أري أقصد , انا أستطيع إصابة أرنب وهو يجري ببندقية رخيصة
    lièvre de Mars est un service d'escorte très huppé spécialisé dans le "bondage". Open Subtitles (مارش هير) خدمة مرافقات متخصصة جداً متخصصة في العبودية
    Toutes les volontaires de Montag étaient des employées de lièvre de Mars. Open Subtitles (كل واحدة من متطوعات (مونتاغ (كانت عاملة في (مارش هير
    Malheureusement, on n'a rien trouvé sur le propriétaire de lièvre de Mars, ni sur l'endroit où ça se situe. Open Subtitles ،لسوء الحظ لم يكن هناك شئ فيهم حول من يملك أو يدير (مارش هير) أو أين مكانها
    c'est comme de courir après un lièvre. Open Subtitles محاولة التجاوب معك تبدو كأنها مطاردة الأرانب
    C'est là, le terrier du lièvre, Alice y est tombée, et j'y vais aussi. Open Subtitles هناك ، فتحة الارنب أليس ذهبت إلى هناك وأنا سأفعل
    Je n'avais jamais mit quelqu'un à l'écart, ou transféré qui que se soit, ou dis le mot bec de lièvre Open Subtitles لم أجعل أحداً يغير صفه أو ينتقل من المدرسة ولا قلت كلمة أشرم الشفة
    Désolé pour le coup de volant. Je voulais éviter un lièvre. Open Subtitles اّسف بشأن السرعة لقد كان أرنبا شاردا
    Alors, le lièvre, ça se passe comme ça. Open Subtitles سلحفاة وأرنب بري يذهبان مثل هذا:
    Si je croyais ça, je me sauverais comme un lièvre affolé. Open Subtitles لو ظننت هذا، لخرجت من هنا مثل الأرنبة الخائفة.
    Avant de quitter le Palais du lièvre, mettez un peu de terre de cet endroit dans votre poche." Open Subtitles ‫"قبل مغادرة قصر (جاك رابيت)، ضع ‫بعضاً من تراب تلك المنطقة في جيبك"
    J'ai combiné le corps d'une tortue et le moteur d'un lièvre. Open Subtitles لقد صنعت الهيكل على شكل سلحفاة ولكن بمحرك كالأرنب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus