Le lieutenant Jeremiah Kasse a été condamné à quatre ans et demi de prison et destitué pour conduite déshonorante. | UN | وحُكم على الملازم جيريمياس كاسي بالسجن أربع سنوات ونصف وصرفه من الخدمة العسكرية مع التوبيخ. |
Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation. | UN | ولم يتمكن الملازم سالسينها من التحكم في غضب الشباب الذين اشتركوا في المظاهرة. |
Tous mes hommes, y compris ceux du lieutenant Toumba, sont restés au camp toute la journée. | UN | وبقي كل رجالي في المعسكر طوال اليوم، بمن فيهم رجال الملازم الأول تومبا. |
Vous êtes le lieutenant de la Brigade qui m'a tiré de dessous la voiture. | Open Subtitles | . أجل إنّك ملازم الفرقة الّذي سحبني من تحت تلك السيّارة |
lieutenant, vous voulez bien lâcher le cou de cet homme ? | Open Subtitles | ملازم أول، تريد السماح الحلق الرجل يذهب ؟ حسنا. |
lieutenant Général Diane Peters, de l'Air Force... | Open Subtitles | الملازمة العامة للقوات الجوية ديان بيتيرز |
Un lieutenant de l'armée azerbaïdjanaise, Ibrahim Ibrahimov, âgé de 33 ans, a été tué. | UN | قتل الملازم في الجيش الأذربيجاني، إبراهيم إبراهيموف، الذي يبلغ من العمر 33 عاما |
Le lieutenant des forces armées azerbaïdjanaises, Emin Aliyev, a été tué. | UN | مقتل أمين علييف، الملازم الأول في القوات المسلحة لأذربيجان |
Le lieutenant a été battu, et on lui a tiré dessus avant sa mort. | Open Subtitles | الملازم روث تعرض لضرب مبرح وتم اطلاق النار عليه قبيل انتحاره |
Tu pourras changer le nom et planter quelques arbres, lieutenant. | Open Subtitles | بإمكانك تغيير الأسم, وزراعة بعض الأشجار أيها الملازم. |
Pour commencer, voici le grand chef, le lieutenant Steve McGarrett, | Open Subtitles | لنبدأ علينا التعرف بالعظيم الملازم الآمر ستيف مكجاريت |
Nous pensons que le lieutenant était trop proche de l'identification d'une nouvelle cellule terroriste. | Open Subtitles | نعتقد أن الملازم اصبح قريباً جداً ليتعرف على خليه ارهابية جديدة |
Je ne savais pas que le sujet était tabou, lieutenant. | Open Subtitles | لم أعلم أنّ الموضوع كان ممنوعاً أيُّها الملازم |
Selon son dossier de l'O.N.I, (Office of Naval Intelligence) le lieutenant Kit Jones était un cyber-spécialiste loyal et assidu. | Open Subtitles | طبقًا لملف خدمته فإن الملازم كيت جونز كان خبير في الإنترنت مخلص و يعمل بجد |
Les procédures martiales contre le lieutenant Waters vont être rejetées. | Open Subtitles | إجراءات المُحاكمة العسكرية ضد الملازم واترز سيتم فضها |
Rappeler tes erreurs au lieutenant ne va pas t'attirer des faveurs, ni à moi. | Open Subtitles | مخاطبة أخطائكِ مع الملازم لن يقدم لكِ أو لي أي فائدة. |
lieutenant des l'armée Péruvienne qui travaillait directement sous les ordres du Général Alfredo Silva . | Open Subtitles | ملازم في الجيش بيرو الذين عملوا مباشرة تحت قيادة الجنرال ألفريدو سيلفا. |
lieutenant Stanton, j'aimerai que vous vous joignez aux forces d'interventions. | Open Subtitles | ملازم ستانتون أود منك الأنضمام الى قوة الهجوم |
Vous ne laissez aucun obstacle derrière vous, n'est-ce pas lieutenant... ? | Open Subtitles | أنت لا تترك حجراً دون تفتيشه أليس كذلك ملازم |
Vous savez pourquoi on est là, lieutenant. | Open Subtitles | أنت تعرفين لماذا نحن هنا, أيتها الملازمة. |
Ils sont armés... lieutenant, vous m'écoutez ? | Open Subtitles | إنهم مُسلحين إلى ماذا تنظر أيها المُلازم ؟ |
Je vous assure, lieutenant, ça n'a jamais été mon intention de nuire à quiconque. | Open Subtitles | أؤكد لك أيها المحقق لم تكن نيّتي أن أؤذي أي أحد |
Sauter coordonnées vérifiée, lieutenant. | Open Subtitles | مارلين: احداثيات قفزةِ مُحَقَّق، مُساعد. |
J'aimerais proposer un toast au lieutenant Diaz et à son unité anti-drogue qui a brillamment arrêté | Open Subtitles | أود أن أقترح نخب إلى المحققة دياز وفريق مهماتها اللذين نجحوا في طرح |
lieutenant Nazan prétend que vous avez encerclé retour par le point d'entrée est et est arrivé derrière les rebelles. | Open Subtitles | اللفتنانت نازان يدعي أنك حلقت العودة من خلال نقطة دخول شرق وجاء من وراء المتمردين. |
Il est lieutenant-colonel et tu n'es qu'un pauvre lieutenant. | Open Subtitles | انه ليفتنانت كولونيل وانت مجرد ليفتنانت صغير |
Félicitations, lieutenant Peacock. Vous méritez cette perm. | Open Subtitles | مبروك لوتيننت "بيكوك", لا اظن احدا يستحق ذلك مثلك |
Quelqu'un peut me dire pourquoi notre lieutenant de camion ventile par le toit ? | Open Subtitles | حسنٌ، رجاءً هلّا أخبرني أحدكم، لماذا مُلازم شاحنتنا يقوم بتهوية السطح؟ |
Le lieutenant Adam Kirk est un habitué de la controverse. | Open Subtitles | ليوتينانت آدم كيرك، بالطبع ليس بغريب على الجميع |
Récente et envoyée par lettre recommandée au lieutenant Keith il y a 2 jours. | Open Subtitles | تم اصدارها حديثا وارسالها بالبريد للملازم كيث منذ يومان |
Il torturerait sa propre mère pour passer lieutenant. | Open Subtitles | ثكلته أمه إذا كانت تقصد أن تجعل منه محقق |
lieutenant, accueillez les nouveaux arrivants et amener les ici se nourrir. | Open Subtitles | المساعد المؤتمن، إذهب حيّ القادمين الجدّد ويقودهم هنا للتغذية. |