Je veux que tu lises la tablette, car ce tas d'idiots ne m'inspire guère. | Open Subtitles | أُريدك أنّ تقرأ هذا اللوح لأنني بصراحة أرى .هؤلاء أكثر إلهامًا |
Je te l'ai dit, je ne veux pas que tu lises ces inepties. | Open Subtitles | اخبرتك بأنني لا أريدك ان تقرأ هذه الهرائات مجددا |
Ça me met mal à l'aise que tu lises par-dessus mon épaule. | Open Subtitles | أشعر بالحرج وأنت تقرأ الرسالة من فوق كتفى هكذا |
_ Je veux que tu le lises, et que tu réfléchisses à passer plus de temps avec nous. | Open Subtitles | أريدك أن تقرأها وتفكر بقضاء وقت أطول معنا. |
J'ai besoin que tu lises ça et que tu convins un charmant couple italien de te donner la liste demain. | Open Subtitles | ما احتاجه منك ان تقرأي هذه ثم تقومي بإقناع زوجين إيطاليين جميلين بإعطائك غداً امر السماح ببيع المنشئة. |
- J'ai quelque chose que je veux que tu me le lises ce soir. | Open Subtitles | 13 لديّ شيء آخر أرغب أن تقرأيه لي الليلة |
J'aimerais que tu le lises. | Open Subtitles | سأحب بأن تقرئيه |
Il faut que tu lises tout avant le rendez-vous. | Open Subtitles | انت تحتاج ان تقرا كل شىء قبل مقابلتك |
Je vais téléphoner à une personne mexicaine, et je veux que tu leur lises ces mots en espagnol exactement comme c'est écrit. | Open Subtitles | سأتصل بـ شخص مكسيكي ، و أريدك أنّ تقرأ تلك الكلمات له ، كما هي مكتوبة بالضبط |
Je veux que tu lises pour moi. - Que tu tiennes ma main et après... | Open Subtitles | أريدك أن تقرأ من أجلي، وأن تمسك يدي،ثم بعد ذلك.. |
Ensuite, il y a les instructions, et je veux que tu lui lises ce papier. | Open Subtitles | الآن هذه الوصلة مهمة جداً أريدك أن تقرأ لها هذه الوصلة من الورقة |
Ca me plairait que tu sois bricoleur, mais ça me plairait encore plus que tu lises ! | Open Subtitles | تعجبني فكرة كونك عاملاً يدوياً وأحب فكرة أنّك تقرأ |
Mec faut que tu lises. Elles ont collé ça... | Open Subtitles | عزيزي،يجدر بك أن تقرأ هذه، المعجبين وضعوها هنا |
Et il veut que tu... lises ceci pendant qu'on les disperse. | Open Subtitles | و هو يريدك أن تقرأ هذا و نحن ننثر رفاته |
Je n'arrive pas à croire que tu lises mes mails. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك تقرأ رسائلي الإلكترونيّة. |
Faut que tu lises ça. | Open Subtitles | عليك ان تقرأ هذا |
Mais avant, je veux que tu lises ce que j'ai écrit sur toi. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أفعل... أريدك حقاً أن تقرأ ما كتبته عنك... |
C'est incroyable que tu lises ces conneries. | Open Subtitles | يمكنني وأبوس]؛ ر نعتقد أن تقرأ هذا هراء. |
Okay, je veux que tu les lises et après je veux que tu viennes m'en parler. | Open Subtitles | سيتم تغطيتها بالنشرات أريدك أن تقرأها كلها وثم تعود إليّ وتتكلم عنها اتفقنا ؟ |
Mais je ne veux vraiment pas que tu la lises à moins que... tu sais, quelque chose ne soit arrivé. | Open Subtitles | لكني حقاً لا أريدك أن تقرأها إلا في حال تعلم، في حال حدوث شيء |
Il aurait fallu que tu lises un magazine de mode. | Open Subtitles | لأنه كان يتوجب عليكِ أن تقرأي مجلّةأزياء.. |
J'aimerais que tu lises ce passage. Ça se passe dans la salle de bain du motel. | Open Subtitles | أريدكِ أن تقرأي هذا الجزء فقط، تدور الأحداث في حمام الفندق. |
Je l'ai lu au tien. Et je veux que tu le lises à celui de Mateo. | Open Subtitles | وقرأته في معموديتك وأريدك أن تقرأيه في معمودية (ماتيو) |
Et Lisa, si jamais je ne reviens pas, il y a une lettre dans mon casier, que je voudrais que tu lises. | Open Subtitles | ويا (ليسا)، لو لم أعد، هناك خطاب في خزانتي أريدك أن تقرئيه -قرأته بالفعل |
Faut que tu lises mon scénar. | Open Subtitles | علي اي حال يجب ان تقرا مخطوطاتي |