Satellite de communication positionné sur une longitude de 83 degrés Est | UN | ساتل اتصالات مُتموضع عند خط الطول 83 درجة شرقاً |
Il est situé entre 8° 17'et 10° 22'de latitude S et 123° 25'et 127° 19'de longitude E. | UN | وتقع بين خطي العرض ١٧ ٨٥ جنوبا و ٢٢ ١٠٥ جنوبا، وخطي الطول ٢٥ ١٢٣٥ شرقا و ١٩ ١٢٧٥ شرقا. |
Le Nigéria s'étend entre les 4o16'et 13o53 de latitude Nord et entre les 2o40'et 14o41'de longitude Est. | UN | تقع نيجيريا بين خطي 4.16ه و 13.53ه على خط عرض شمالاً و بين 2.40ه و 14.41ه على خطوط الطول شرقاً. |
Sans indice pour cibler les recherches, on cherche dans une zone de 15° de latitude par 20° de longitude. | Open Subtitles | دون أي دليل لتضييق البحث نحن نبحث عن منطقة بخط عرض 15 وخط 20 طول |
Longitude: | UN | نقطة الحضيض: |
Et le chronomètre peut reconnaître la longitude en mer ? | Open Subtitles | وهل يمكن للكرونومتر حساب خطوط الطول في البحر؟ |
Elle se situe en Afrique de l'Est, entre 29° et 41° de longitude est et 10° et 12° de latitude sud. | UN | وتقع تنزانيا في شرقي أفريقيا بين خطي الطول 29 درجة و41 درجة شرقاً وخطي العرض 10 درجة و12 درجة جنوباً. |
Elle s'étend de l'Ouest à l'Est entre le 11e et le 9e de longitude Est. | UN | وهي تمتد من الغرب إلى الشرق بين خطي الطول 11 درجة و9 درجات. |
Il est situé dans la région des Grands Lacs et ses frontières sont comprises entre 2° 20'et 4° 27'de latitude sud et entre 28° 50'et 30° 53'de longitude est. | UN | وهي تقع في منطقة البحيرات الكبرى بين خطي العرض `20 2ْ و`27 4ْ جنوباً، وخطي الطول `50 28ْ و`53 30ْ شرقاً. |
Le Nigéria est situé entre 4° et 14° de latitude nord et entre 2°2’ et 14°30’ de longitude est. | UN | تقع نيجيريا بين خطي العرض 4ْ و14ْ شمالا وبين خطي الطول 2ْ 2 ' و14ْ 30 ' شرقا. |
Principaux paramètres de l’orbite: Longitude: 83±0,1 degrés Est | UN | البارامترات المدارية اﻷساسية : خط الطول : |
La Barbade est l'île des Caraïbes située le plus à l'est (à 130º 10'de latitude N et 59º 35'de longitude O). | UN | تقع بربادوس في أقصى شرق جزر البحر الكاريبي عند تقاطع خط العرض 13 درجة 10 دقائق شمالا وخط الطول 59 درجة 35 دقيقة غربا. |
Le Suriname est situé entre 2o et 6o de latitude Nord et entre 54o et 56o de longitude Ouest. | UN | تقع سورينام في قارة أمريكا الجنوبية بين خطي العرض 2 شمالاً و 6 شمالاً وخطي الطول 54 غرباً و 56 غرباً. |
Mise en place Récupération Description Profondeur Latitude longitude | UN | الإقامة الاسترداد الوصف العمق خط العرض خط الطول |
1. Le cadre géographique Le Togo est un pays de l'Afrique de l'Ouest situé entre les 6° et 11° de latitude Nord et entre 0° et 2° de longitude Est. | UN | توغو بلد من بلدان غرب أفريقيا، وهي تقع بين خطي العرض 6 درجة و11 درجة شمال خط الاستواء وبين خطي الطول صفر درجة و2 درجة شرق غرينتش. |
Il est situé entre le 2ème et le 13ème degré de latitude Nord, et entre le 8ème et le 16ème degré de longitude Est. | UN | وتقع الكاميرون بين خطي عرض درجتين و12 درجة شمالا وخطي طول 8 درجات و16 درجة شرقا. |
Elle se trouve à la latitude 13.54 Nord et à la longitude 60.50 Ouest. | UN | وهي تقع بين خطي عرض 13.54 شمالاً وبين خطي طول 60.50 غرباً. |
Mais de tracer une voie pour le ciel, non seulement avez-vous besoin longitude et la latitude, mais vous avez aussi besoin altitude. | Open Subtitles | ولكن لرسم خريطة للسماء لا تحتاجين إلى خطوط طول وعرض فقط ولكن تحتاجين الارتفاع أيضًا |
Longitude: | UN | نقطة الحضيض: |
Les fragments non consumés de la station retomberont dans le Pacifique Sud, entre 30° et 53° de latitude S et 175° et 90° de longitude O. | UN | وستسقط الشظايا غير المحترقة من المحطة في جنوب المحيط الهادئ بين 30˚ جنوبـا و53˚ جنوبا و 175˚ غربا و 90˚ غربا. |
Il n'y a pas d'adresse, mais j'ai la latitude et la longitude. | Open Subtitles | لا يوجد عنوان , ولكنى حصلت على خطوط العرض والطول. |
Nous sommes à 40 degrés 9 minutes latitude nord 84 degrés, 42 minutes longitude est. | Open Subtitles | موقعنا حوالى 40 درجة و 9 دقائق شمالا أما خط الطول فهو 84 درجة و 42 دقيقة شرقا |