Ça doit vraiment te vider l'esprit de regarder l'aube après une longue nuit à sucer des boules de vieux. | Open Subtitles | يجب مسح حقا عقلك مشاهدة شروق الشمس بعد ليلة طويلة من الكرات غرغرة الرجل العجوز. |
Dans la pénombre, entre la longue nuit de I'occupation et I'aube d'une nouvelle ère. | Open Subtitles | فى الغروب الرُمادى بين ليلة طويلة من الإحتلال وبين عصر جديد |
Le peuple sierra-léonien a été plongé dans une longue nuit de ténèbres. | UN | ويساق شعب سيراليون إلى ليلة طويلة حالكة. |
La longue nuit de peur est enfin sur le point de se terminer. | Open Subtitles | الليلة الطويلة من الخوف شارفت على الانتهاء |
Nous vivons enfin l'ère de la démocratie, après une longue nuit de dictatures et de régimes totalitaires sous différentes latitudes du globe. | UN | فها نحن أخيرا نعيش في عصر من الديمقراطية بعد ليل طويل من الدكتاتورية والشمولية التي سادت مختلف أنحاء العالم. |
longue nuit avec James ? | Open Subtitles | ليلة متأخرة مع جيمس؟ |
on se couche après une longue nuit de programmation, on se réveille tard parce qu'il faut bien dormir. | Open Subtitles | كنت اذهب الي النوم بعد ليله طويله من صنع الاكواد وكنت استيقظ متأخرا عادة لأنك بحاجه الي النوم طويلا. |
Mais les légendes de la longue nuit ne peuvent être fausses. | Open Subtitles | ولكن حكايات ليلة طويلة لا يمكن أن يكون تلفيق النقي. |
Cela va être une très longue nuit si vous deux continuez à m'harceler à ce sujet. | Open Subtitles | هذه ستكون ليلة طويلة جدّاً لو إستمرّيتُما في مضايقتي بهذا الكلام |
Donc je suppose que nous avons une longue nuit devant nous. | Open Subtitles | إذا أعتقَد بأنه سيكون أمامُنا ليلة طويلة. |
J'aimerais bien rester à vous écouter, mais ce fut une longue nuit. | Open Subtitles | أهذا صحيح؟ حسناً، أريد أن أبقى بالجوار و أستمع، ولكنها قد كانت ليلة طويلة شاقة. |
Je vois que je ne suis pas le seul à avoir eu une longue nuit. | Open Subtitles | أرى أنني لست الوحيد الذي كان لديه ليلة طويلة |
On a eu une longue nuit, tu vois ? | Open Subtitles | نحن نوعا ما كانت لدينا ليلة طويلة ، تعلمين؟ |
Sur le bar, sur la scène, sur le toit. C'était une très longue nuit. | Open Subtitles | في الحانة وفوق المنصّة وعلى السطح، كانت ليلة طويلة للغاية. |
Après une longue nuit de ribote j'ai été questionné en rentrant chez moi, donc est-ce le symbole pour moi ? | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة من إسرافي للنبيذ تم إستجوابي في طريقي للمنزل. لذا ، هذا هو الرمز الخاص بي ؟ |
- Elle a une longue nuit. Bipe Steiner. | Open Subtitles | لقد أمضت ليلة طويلة شارلوت استدعي ستاينر |
Ça va être une longue nuit. | Open Subtitles | حسناً, سيكون لدينا ليلة طويلة لنبدأ العمل |
Il faut emballer l'équipement. Ce sera une longue nuit. | Open Subtitles | يجب ان نحزم كل هذه المعدات ستكون ليلة طويلة |
La longue nuit approche et la mort vient avec elle. | Open Subtitles | الليلة الطويلة قادمة ومعها يأتي الموتى |
Les ténèbres d'une longue nuit pleine de souffrances et de peines ne se sont pas encore dissipées et nous sommes toujours dans l'attente de l'aube d'un nouveau monde. | UN | لم تنحسر بعد تماما ظلمات ليل طويل حافل بالمعاناة واﻵلام، ولم نزل ننتظر فجر عالم جديد. |
longue nuit ? | Open Subtitles | ليلة متأخرة ؟ |
Ça a dû être une longue nuit. | Open Subtitles | من المؤكد أنها كانت ليله طويله. |
Nous pouvons mettre un terme à la longue nuit du sous-développement. | UN | يمكننا أن ننهي الليل الطويل الذي يخيم عليه نقص التنمية. |
Je suis désolé, nous avons eu une longue nuit la nuit dernière. | Open Subtitles | أنا آسف، كان عندنا نوع a لمدة طويلة ليل ليلة أمس. |
Ça a été une longue nuit. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويله |