Je ne suis pas persuadé par le coup du loto, monsieur. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا أردت تنفيذ خدعة اليانصيب يا سيدي |
Tu sais, t'as plus de chance d'être pulvérisée par un astéroïde que de gagner au loto. Tu le sais? | Open Subtitles | تعلمين أن هناك احتمال أكبر أن يسقط عليكِ نيزك من أن تربحي اليانصيب تعلمين بذلك؟ |
Tu te souviens quand tu as gagné 300 $ au loto et que j'ai filmé ? | Open Subtitles | هل تذكر عندما ربحتَ 300 دولار في لعبة اليانصيب و أنا صوّرتُ ذلك؟ |
Mesdames, messieurs, mes amis, c'est mon grand plaisir que de vous présenter maintenant la gagnante de la plus grosse cagnotte de l'année du loto. | Open Subtitles | حضرات السيّدات والسادة والأصدقاء، إنّ لمن دواعي سروري أن أقدّم لكم بهذا الوقت الفائز بأكبر يانصيب في هذا العام. |
La coutume veut que le gagnant du loto partage la cagnotte avec tous ceux du bureau. | Open Subtitles | نعم حسناً، من المعتاد أن الفائز باليانصيب يتقاسم جائزته الضخمة مع بقية المكتب |
Remords du gagnant. C'est très fréquent chez les gagnants du loto. | Open Subtitles | ذنب الرابح إنّها شائعة فعلاً مع المستفيدين من اليانصيب |
- T'as gagné au loto. Est-ce que c'est le toast au fromage ultime ? | Open Subtitles | هذا البطاقة تعتبر بأنك ربحت اليانصيب الأن , هل هذه أفضل |
On joue souvent au loto, et on a jamais eu ne serait-ce que deux numéros. | Open Subtitles | لقد كُنّا دوما نشترك في اليانصيب و لم يُحالفنّا الحظ أبد، صحيح؟ |
Vous gagnez au loto et vous voulez des explications ? | Open Subtitles | لقد ربحتم اليانصيب و تسألونني عن تفسير الأمور؟ |
Il a quitté le centre du loto, a sauté dans un avion, destination inconnue. | Open Subtitles | غادرَ مركَز تحصيل جوائز اليانصيب و ركبَ الطائرة إلى مكانٍ مجهول |
Je commence à croire que ça n'avait rien à voir avec le ticket de loto. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن هذا لم يكن عن تذكرة اليانصيب على الإطلاق. |
Je ne suis plus sur Josh et j'ai un rencard canon ce soir, et on va gagner au loto. | Open Subtitles | لديّ هذه الليلة موعد مُثير, ونحنُ سنفوز في اليانصيب. |
Désolé de ce que j'ai fait avec le ticket de loto. | Open Subtitles | آسف على أفعالي سابقاً أعني بطاقة اليانصيب. |
Elle a réagi à ce diagnostic comme si je lui avais donné un ticket de loto gagnant. | Open Subtitles | كان رد فعلها تجاه ذلك التشخيص وكأنني أعطيتها ورقة يانصيب رابحة |
J'aurais dû le savoir, quand tu as raté notre vol pour acheter un billet de loto. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف. كان يجب أن أعرف عندما فوت رحلتنا لتشتري تذكرة يانصيب. |
On ne peut pas gagner au loto sans jouer, pas vrai ? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الفوز باليانصيب ان لم تشتري بطاقة , صحيح؟ |
Non, ni de sorcellerie, astrologie ou le loto, tout ce qui n'est pas rationnel. | Open Subtitles | لا، ولا بممارسة السحر التنجيم أو لوتو تتطلب كل منهما التخلي عن التفكير العقلاني |
Un jour, nous avons dû récupérer le prédécesseur de Pie XIII dans une salle de loto. | Open Subtitles | توجب علينا لإعادة سلف البابا بيوس الثالث عشر من صالون لعبة بنجو |
Cet Harry Grey a attendu des années avant de commettre les Meurtres du loto. | Open Subtitles | قام بها هاري جراي قبل سنوات من جرائم قتل بائعي اليناصيب. |
Ils parlent même de me laisser présenter les numéros du loto. | Open Subtitles | بل يتحدثون عن جعلي المعلنة لرقم فائز الياناصيب |
On est allées dans notre bar préféré où il y a une soirée loto drag-queen le samedi. | Open Subtitles | ونحو نفس الوقت, ذهبنا إلى حانتنا المفضله والتي تتغير بليالي السبت إلى لعبة بينغو لـ ملكات اللباس |
Elle ne voulait pas qu'il voie, même pense aux numéros de loto gagnants. | Open Subtitles | مقابل هي لَمْ تُردْه أَنْ يَرى أَو يَعتقدَ حتى حول أعدادِ اليانصيبِ الفائِزةِ. |
J'ai ici les habitants les plus heureux de New York venus chercher leur part des 64 millions de la cagnotte du loto. | Open Subtitles | بعض المحظوظين في نيويورك هنا الآن في مانهاتن ليأخذوا نصيبهم من ال 64 مليون دولار في لوتري نيويورك |
Pourquoi il a un porte-clés "J'aime le loto" ? | Open Subtitles | لمَاذا مكتوب على سلسلة مفاتيحه، " أنا احب بنغو"؟ |
Je ne suis pas très broderie et loto. | Open Subtitles | أنا مَا حَببتُ نحلَ خياطةَ اللحف وصالات إستقبال البنجو. |
Ils ont remplacé les balles du loto avec celles truquées, c'est pourquoi personne ne savait que quelque chose manquait. | Open Subtitles | لقد بدّلوا كُرات اللوتو الرسميّة بالكُرات المُزوّرة، لهذا السبب علم الجميع أنّ لا شيء مفقود. |
2.2 Au cours du procès, le principal témoin à charge, Lowell Walsh, âgé de 15 ans au moment du procès, a rapporté que le 24 juin 1986, vers 21 heures, il regardait un jeu de loto auquel la victime assistait, en compagnie d'autres personnes. | UN | ٢-٢ وأثناء المحاكمة شهد شاهد اﻹثبات الرئيسي، لوويل والش، الذي كان يبلغ من العمر وقت المحاكمة ٥١ عاما، بأنه كان يشاهد لعبة بنغو في حوالي الساعة التاسعة من مساء يوم ٤٢ حزيران/يونيه ٦٨٩١. وقد كان من بين الحاضرين الشخص المتوفى. |
J'ai entendu à la radio qu'il y a un tirage du loto ce soir. | Open Subtitles | سمعت في الراديو بأنه سيكون سحب يناصيب الليلة |