"ltalie" - Traduction Français en Arabe

    • إيطاليا
        
    • ايطاليا
        
    • إيطالي
        
    • لايطاليا
        
    • بإيطاليا
        
    Mais il est né dans le nord de l'ltalie et sa famille a déménagé ici lorsque son père est mort. Open Subtitles لَكنَّه ولد في شمال إيطاليا في مكان ما وبعد ذلك إنتقلت العائلةْ هنا عندما ماتَ والده
    En fait, mon père a immigré d'ltalie. Open Subtitles أبي، في الحقيقة، جاءَ مِنْ إيطاليا أصلاً
    Et comme vous allez en ltalie, vous devriez commencer à vous habituer à la vie à l'hôtel. Open Subtitles نعم ، منذ أن الرجال الذهاب إلى إيطاليا ، ولكم يمكن أن تبدأ تعتاد الفندق الحياة.
    A côté de l'ltalie. Ça en faisait même partie. Open Subtitles في الحقيقة كانت جزءً من ايطاليا على ما اعتقد
    Nous sommes à 48 heures de l'ltalie. Open Subtitles لأننا نبعد 48 ساعة فقط عن إيطاليا لا، لست أمزح..
    Ils me font reculer jusqu'à la carte de l'ltalie. Open Subtitles فيدفعونني في مواجهة خريطة إيطاليا الكرتونية
    Cette firme a été expulsée d'ltalie pour ces activités. Open Subtitles تم إنشاء هذه الشركة من قبل وكالة المخابرات المركزية لنقل الأموال في إيطاليا
    L'ltalie, c'est trop beau pour n'appartenir qu'aux ltaliens. Open Subtitles إيطاليا جميلة جداً ينتمي فقط إلى الإيطاليين.
    C'était le nom d'une belle voisine sicilienne qui n'avait jamais vu l'ltalie et qui venait me garder à l'occasion. Open Subtitles كان اسم جميل جاره صقلية الذين لم ير إيطاليا وأحيانا يجلس طفل لي.
    Ils viennent d'ltalie et ne parlent pas très bien anglais. Open Subtitles هؤلاء الأولاد من إيطاليا لذا فهم لا يتكلمون الإنجليزيه جيدا
    On en parlera dans toutes les villes d'ltalie. Open Subtitles . سوف أقوم بنشرها فى كل مدينة فى إيطاليا
    violence et guerre civile ravageront toute l'ltalie. Open Subtitles ستغرق كل إيطاليا بسبب حرب أهلية، وصراع وحشي..
    Que Dieu m'accorde la sagesse et la grâce... d'être le témoin transparent des événements qui survinrent... dans une abbaye isolée, au plus sombre du nord de l'ltalie. Open Subtitles ربما منحني الله الحكمة والسماحة حتى أكون مؤرخاً صادقاً للأحداث التي وقعت في ديرِ بعيد يقع في الجزء الشمالي المُظلم من إيطاليا
    Soyez heureux de n'etre pas morts en ltalie ! Open Subtitles عليكما أن تشكرا الله، لأنكما لم تموتا في إيطاليا.
    La Hollande, la Belgique, l'ltalie, l'Allemagne de l'Ouest et l'Afrique du Sud. Open Subtitles هولندا، بلجيكا، إيطاليا ألمانيا الغربية وجنوب أفريقيا.
    L'ltalie préfère les nonnes et les curés. Open Subtitles في حين تفضل إيطاليا الراهبات والكهنة
    Allons vivre en ltalie. Open Subtitles دعونا نسافر جميعاً إلى إيطاليا
    Tu sais où est l'ltalie? C'est la botte qui descend dans la mer. La petite île à côté, qui a l'air de se faire botter, eh ben, c'est la Sicile. Open Subtitles اتعرفين تلك الجزيره التي تبدو كما لو ان ايطاليا ستركلها في ؟
    L'ltalie et la Suisse viennent de fermer leur espace aérien. Open Subtitles من بينها ايطاليا وسويسرا كونها اخر من تلقى حجز لمجالها الجوي
    Mais l'ltalie... Des femmes, des pâtes... Open Subtitles ولكن ايطاليا سوف تكون افضل بكثير طعام جيد, فتيات لطيفات..
    C'est du nylon importé d'ltalie, et le tissus est limité. Open Subtitles هذا نايلون إيطالي مستورد... . من طبعة خاصة و محدودة علي الحرير.
    Tu vas en ltalie. Open Subtitles انت بتروح لايطاليا ولا ؟
    Agnès et Karin sont toujours en ltalie. Open Subtitles ــ آجنس وكارين مازالا بإيطاليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus