"lucia" - Traduction Français en Arabe

    • لوسيا
        
    • لوشيا
        
    • لوتشيا
        
    • لوسي
        
    • ولوسيا
        
    Pourquoi tu as essayé de blesser Ana Lucia, mais pas moi? Open Subtitles لماذا حاولت انت تؤذي انا لوسيا ولم تحاول اذيتي
    Source : St. Lucia Mortgage and Finance Company Limited. UN المصدر: شركة سانت لوسيا للرهون العقارية والتمويل.
    Maria Angela Holguin Cuéllar, Patti Londoño Jaramillo, Martha Lucia Moreno Fajardo UN ماريا انجيلا هولغوين سيولار، باتي لوندونيو جاراميو، مارتا لوسيا مورينو فاخاردو
    En 1997, le Saint Lucia Labour Party a accédé au pouvoir après que le United Workers Party ait dominé la vie politique pendant plus de 20 ans. UN وفي سنة 1997 انتخب حزب عمال سانت لوسيا لتولي الحكم بعد سيطرة حزب العمال المتحد لمدة تزيد عن 20 سنة.
    Coauteur : < < Viol : crime ou courtoisie? Approche des sexospécificités sur les plans juridique et social > > , avec Ana Lucia P. Schritzmeyer et Valeria Pandjiarjian. UN :: " الاغتصاب: جريمة أم " مجاملة " ؟ نهج قانوني واجتماعي إزاء القضايا الجنسانية " ، بالاشتراك مع أنا لوشيا و ب.
    "Arrivée à Venise Santa Lucia dans 10 minutes. Open Subtitles سنصل إلى محطة القطار فينسيا سانت لوتشيا في غضون عشرة دقائق، نهاية الخط.
    Invités : Mme Lucia Rodriguez, représentante de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies. UN وكان الضيوف المدعوون: السيدة لوسيا رودريغيز، ممثلة الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة.
    De même, la participation du corps de sécurité du maire de Santa Lucia Cozumalguapa à la mort du syndicaliste de cette entité est attestée par divers indices. UN وبالمثل، توجد مؤشرات على مشاركة جهاز اﻷمن التابع لرئيس بلدية سانتا لوسيا كوتسومالغوابا في مقتل أحد نقابيي تلك المؤسسة.
    Maria Mpava Medina, Lucia Ngueve, Conceicao Rialha UN ماريا مبافا مدينا، لوسيا نغويفيه، كونسيساو ريالها
    Mme Lucia Espinosa, Directrice du Bureau de la Société équatorienne de promotion des exportations et de l'investissement, Bruxelles UN السيدة لوسيا إسبينوسا، مديرة، مكتب مؤسسة إكوادور لتعزيز التصدير والاستثمار، بروكسل
    Il était marié avec Ana Lucia, qui est morte il y a bientôt 10 ans. Open Subtitles كان متزوجاً من "آنا لوسيا"، التي ماتت منذ 10 سنوات. بشكل فظيع.
    Elle était proche de Lucia. Elle l'a mal pris. Open Subtitles لقد كانت مقربة تجاه لوسيا لذا تقبلت الأمر بصعوبة
    Voici Vin Eremal et Lucia Tarthus, les membres tiraniens et andaris du conseil. Open Subtitles هؤلاء فين ايمرال و لوسيا تارثوس، ممثلو ترانيان و انداري في المجلسِ.
    Peut-être tu le ressens pas, mais ce que t'as fait pour Carl et Lucia, c'est le bon choix. Open Subtitles وأعرف انك لاتشعر بذلك لكن مافعلت لكارل و لوسيا ، انه الشيء الصحيح
    Comment oses-tu dire ça à côté de la statue de Santa Lucia, la sainte patronne des statues hiératiques ! Open Subtitles كيف تتجرأ على قول مثل هذا ,أمام تمثال سانتا لوسيا القديس الحافظ للتماثيل الحكمية؟
    C'est nos voisins, Lucia, Frossia, Fénia, Ivan. Open Subtitles ، هؤلاء جيراننا ، ماريا واطفالها . لوسيا ، فروسيا ، فينيا ، و ايفان
    Lucia voulait te tuer... et je suis venue l'arrêter. Open Subtitles لوسيا كانت تريد أن تقتلك وقد أتيت لإيقافها
    Bref, vous, M. Gunter, photographe attitré du studio, confirmez avoir vu la victime, Lucia Cereser, pour la 1ère fois il y a 2 jours, lorsqu'elle s'est présentée. Open Subtitles إذا سيد بيانكي أنت تؤكد أنك لا تعرف الضحية لوسيا كرزاني، إلا قبل يومين عندما جاءت لأول مرة إلى الأستوديو هل هذا صحيح؟
    Hier, donc, en fin d'après-midi, il est évident que vous n'avez pas pu voir Lucia Cereser. Open Subtitles وهكذا أفترض لا يمكن أن تكوني قد رأيت لوسيا كرزاني مساء أمس، أليس كذلك؟
    Nous savons qu'il y a eu des problèmes à St. Lucia. Open Subtitles سمعنا أنه كان هناك بعض المشاكل "بشارع "لوشيا
    Lucia, laisse, on s'en occupe ! Open Subtitles لوتشيا , لوتشيا اتركيه , نحن سنذهب
    Lucia and Mateo étaient dans le van quand le garage s'est fait prendre. Open Subtitles لوسي وماتيو لا يزالان في المقطورة عندما تعرض المرآب للهجوم
    Mesdames et messieurs, accueillons les nouveaux mariés.: Marcus et Lucia. Open Subtitles سيداتي وسادتي لنرحب بالزوجين الجديدين "ماركوس ولوسيا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus