J'ignore pourquoi tu m'attends toujours. C'est inutile. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا تنتظرني دائماً بينما لا حاجة لذلك. |
J'ai une patiente dont le travail a commencé encore, et Betsey m'attends à l'école, et je ne trouve pas Pete, donc peux-tu... | Open Subtitles | أنا آسف,فايلوت,عندي مريضة ستلد مرة أخرى,وبيتسي تنتظرني في المدرسة ولم استطع إيجاد بيت,لذ ايمكن فقط |
Je m'attends à l'apprécier. Je suis un homme simple, vraiment. | Open Subtitles | اتوقع اني سأفعل, انا انسان بسيط في الحقيقة |
C'est pratique.. près de l'hôpital, où je m'attends à passer le plus clair de mon temps. | Open Subtitles | وهذا مفيد .. بالقرب من المستشفى. حيث أتوقع قضاء معظم وقتي في المستشفى. |
Alors tu m'attends, je reviens dans une demi-heure. | Open Subtitles | حسناً ، لما لا تنتظري هنا وسوف اعود في غضون نصف ساعة |
Dis-moi que tu ne m'attends pas. | Open Subtitles | أرجول أخبريني إنّك لست بإنتظاري. |
Allez, ma puce. Tu m'attends à l'école. | Open Subtitles | حسنا يا صغيرتي سوف تنتظرينني بعد المدرسة |
Bon, je rentrerai tard, ne m'attends pas, d'accord ? Je t'aime. | Open Subtitles | , اسمعي , سأتأخر لذا لا تنتظريني , مفهوم؟ |
Ouais, c'est pour ça que tu m'attends, parce que tu t'en tapes. | Open Subtitles | لهذا تنتظرني هنا , لأنك لا تهتم |
Non, m'attends pas, je dîne dehors. | Open Subtitles | لا, لا تنتظرني, سأكل في الخارج |
Ne m'attends pas, je te rattraperai. | Open Subtitles | لا تنتظرني ياجوني سأتبعك لاحقا |
Ça risque d'être long. Ne m'attends pas. | Open Subtitles | لربما يأخذ هذا فترة، لا تنتظرني |
Si je tarde dans la sacristie, ne m'attends pas. | Open Subtitles | إذا تأخرت كثيرا في الداخل لا تنتظرني |
Ne m'attends pas, file ! | Open Subtitles | ولا تنتظرني ، اذهب |
Je ne m'attends pas à ce que tu comprenne ça, mais j'ai une profonde et intime connexion avec elle. | Open Subtitles | لم اتوقع منك ان تفهم ذلك هي و انا علاقتنا قوية و هناك اتصال حميم |
Je ne m'attends pas vraiment à ce que vous me le dites, mais qu'est ce que vous cherchez ? | Open Subtitles | انا لا اتوقع ان تخبروني حقيقة الامر ولكن ما الذي تبحثون عنه؟ |
Je m'attends à ce que chacun aide votre frère à s'acclimater ici et lui prodigue le respect qu'il mérite après une telle tragédie. | Open Subtitles | أنا أتوقع أن تساعدوا أخاكم في التأقلم على العيش هنا وتعطوه الاحترام الذي يستحقه بعد الاستيقاظ من المأساة |
Je ne m'attends pas à ce que vous compreniez, et honnêtement, j'ai moi même du mal parfois avec ça. | Open Subtitles | الأن، لا أتوقع منكم أن تفهموا هذا، وبصراحة أمضي أوقات عصيبة مع هذا أنا نفسي |
Il va bien, ne m'attends pas. Tu dois être fatiguée. | Open Subtitles | إنه حقا سعيد، لذا لا تنتظري حبيبتي من المؤكد بأنك متعبة |
J'ai un rendez-vous chaud qui m'attends, une fille, donc... | Open Subtitles | لديّ فتاة مثيرة بإنتظاري.. لذا |
Ca prendra un moment. Ne m'attends pas. | Open Subtitles | سأغيب لبعض الوقت لا تنتظرينني , اتفقنا؟ |
J'en sais rien. C'est Halloween, ça peut durer, donc ne m'attends pas. | Open Subtitles | لا اعرف, انه موسم الهالويين و يصبح الوضع جنونياً جداً, لذا لا تنتظريني |
Contrairement à maintenant-- Je sais ce qui m'attends. | Open Subtitles | ليس مثل الان أنا اعلم ما ينتظرني |
Ce n'est pas seulement ça, je... Je l'impression que tu m'attends, ou que tu attends quelque chose. | Open Subtitles | ليست مثل ذلك ، شعرت وكأنك تنتظرنى أو شي من ذاك القبيل |
J'ai signé hier cette importante Convention au nom des États fédérés de Micronésie, et je m'attends à ce qu'elle soit rapidement ratifiée par notre Congrès. | UN | ولقد وقعت بالأمس على هذه الاتفاقية الهامة باسم ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وأتوقع أن يصدق عليها برلماننا فورا. |
Tu m'appelles à 3h du matin, tu m'attends à la sortie du cabinet... | Open Subtitles | تتصل عليّ ثلاث مرات في الصباح ، وتنتظرني خارج المكتب |
Quand je dis que l'écorcheur est une priorité absolue, je m'attends à des progrès. | Open Subtitles | لذا عندما أقول أنّ لقضيّة السالخ أولويّة قصوى، فإنّي أتوقّع تقدّماً |
Je ne m'attends pas à ce que vous compreniez maintenant mais je sais ce que vous devez faire. | Open Subtitles | أنا لا أَتوقّعُك لفَهْم الآن، لَكنِّي أَعْرفُ ما أنت مِنْ الضروري أَنْ تَعمَلَ. |
Souviens toi, tu m'attends ici, compris ? | Open Subtitles | تذكر ستنتظرني هنا , موافق؟ |
Je m'attends à ce qu'ils viennent me faire souffrir. Je pensais que ça allait être vous. | Open Subtitles | لقد توقعت ان ياتي الي احدهم لياذيني وتوقعت انة من الممكن ان يكون انت |