Je suis particulièrement encouragé par les progrès accomplis dans le domaine du déminage mécanique. | UN | وشجعني بوجه خاص التقدم المحرز في ميدان إزالة اﻷلغام بالوسائل الميكانيكية. |
Les rayons altèrent également les matières de synthèse, les dommages allant d'une décoloration à une déperdition de la résistance mécanique. | UN | وتتأثر أيضا المواد التركيبية باﻷشعة فوق البنفسجية باء: ويتراوح التلف الناتج من تغير اللون إلى نقص المتانة الميكانيكية. |
Sources d'énergie électrique décentralisées, entraînement mécanique par arbre pour opérations de coupe, de mouture, de pressage, etc. | UN | إمدادات لا مركزية من الطاقة الكهربائية، وطاقة تدوير كهربائية ميكانيكية للقطع والتفريز والضغط وغير ذلك |
Une armée mécanique de drones programmée pour détruire toute technologie étrangère. | Open Subtitles | جيش ميكانيكي مبرمجة للتعقب والتدمير كل تقنية غريبة عنهم |
Le démontage peut aussi supposer une séparation mécanique énergique des pièces et composants et peut aboutir au rejet de substances sous la forme de poussières. | UN | وقد ينطوي التفكيك أيضاً على الفصل الميكانيكي القوي للأجزاء والمكونات، وقد يؤدي إلى إطلاق مواد في شكل غبار. |
Cette répétition mécanique surcharge également l'ordre du jour de la Commission et, selon nous, entrave sa capacité à se concentrer sur les problèmes actuels les plus pressants. | UN | كذلك، فإن هذا التكرار الآلي يثقل كاهل جدول أعمال اللجنة ويعوق، في رأينا، قدرتها على التركيز على أكثر المشاكل الملحة التي تواجهنا اليوم. |
Vos travaux en mécanique quantique relativiste et son application dans la théorie inter-spatiale pour manipuler la manière à un niveau subatomique, c'est révolutionnaire. | Open Subtitles | عملك على ميكانيكا الكم النسبية وتطبيقها في نظرية بين المكانية لمعالجة المادة على المستوى دون الذري هو رائع |
La physique newtonienne ignorait en effet les théories de la mécanique quantique et de la relativité défendues notamment par Albert Einstein. | UN | فالفيزياء النيوتنية لم تكن قد توصلت بعدُ إلى نظريات الميكانيكا الكمية والنسبية التي طورها ألبرت أينشتاين وآخرون. |
Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée. | UN | وبغية استبدال الهياكل الميكانيكية والكهربائية الأساسية، سيتعين تغيير الشكل الحالي للمكاتب تغييرا تاما. |
Emploi qualifié dans le secteur du bâtiment, de la mécanique ou dans l'industrie manufacturière | UN | العمل الذي يتطلب مؤهلات في قطاع البناء أو الصناعة الميكانيكية أو قطاع التصنيع |
Mise en place du système de suivi automatisé des commandes de véhicules et d'équipement mécanique destinés aux missions | UN | إتمام وضع نظام آلي لتقديم طلبات البعثات الميدانية المتعلقة بتوريد المركبات والمعدات الميكانيكية وتتبع هذه الطلبات |
Énergie mécanique dérivée des marées, des vagues ou des courants océaniques et exploitée pour produire de l'électricité. | UN | الطاقة الميكانيكية المستمدة من حركة المد أو حركة الأمواج أو تيارات المحيطات، المستغلة لتوليد الكهرباء. |
Sources d'énergie électrique décentralisées, entraînement mécanique par arbre pour opérations de coupe, de mouture, de pressage, etc. | UN | إمدادات لا مركزية من الطاقة الكهربائية، وطاقة تدوير كهربائية ميكانيكية للقطع والتفريز والضغط وغير ذلك |
Un problème mécanique est pris en compte alors que nous parlons. | Open Subtitles | ان هناك مشكلة ميكانيكية يتم التعامل معها بينما نتحدث |
Les décisions concernant la dotation en effectifs doivent être le fruit d'une réflexion au niveau de la direction et non le résultat de l'application mécanique de formules toutes faites. | UN | ويجب اخضاع الهياكل الوظيفية لقرارات ادارية وليس لصيغ ميكانيكية. |
Il aurait fait carrière dans quelquechose de créatif ou de mécanique. | Open Subtitles | وسيكون هناك نداء بعقله الباطن، شيء إبتكاري أو ميكانيكي. |
Mécanicien industriel dans le génie mécanique et l'ingénierie de systèmes, ingénieur-mécanicien | UN | ميكانيكي صناعي في هندسة النظم والميكانيكا والهندسة، مهندس ميكانيكي |
Cette combinaison de chaleur, de pression et de trituration mécanique suffit pour provoquer une dévulcanisation à des degrés différents. | UN | وتكفي توليفة الحرارة والضغط والمضغ الميكانيكي لتحقيق درجات مختلفة من المعالجة بالحرارة. |
Comminution mécanique à une température égale ou supérieure à la température ambiante. | UN | الخفض الميكانيكي للحجم عند درجة حرارة الغرفة العادية أو أعلى منها. |
Nettoyage mécanique L'important outil qu'offrent les systèmes de nettoyage mécanique permet d'accélérer les opérations de déminage. | UN | تعتبر نظم التطهير الآلي أداة مهمة في زيادة سرعة أداء عمليات تطهير حقول الألغام. |
Et moi qui étudiais la mécanique quantique et la neurophysiologie. | Open Subtitles | بينما أنا أقوم بدراسة ميكانيكا الكمّ، والفسيولوجية العصبية |
Il a axé son intervention sur la mécanique orbitale, la sûreté et la sécurité spatiales, et les armes spatiales. | UN | وتناول في عرضه الميكانيكا المدارية وسلامة الفضاء وأمنه وأسلحة الفضاء. |
Certains ingénieurs en électricité et en mécanique ont été nommés enseignants dans des écoles primaires. | UN | ولقد قُبِل بعض المهندسين في ميداني الكهرباء والميكانيكا كمدرسين في مدارس ابتدائية. |
{\pos(192,210)}Il avait un problème mécanique {\pos(192,210)}qui n'est pas apparu sur ses radios. | Open Subtitles | حسناً، كان لديه مشكلة ميكانيكيّة لم تظهر في أشعته السينية. |
Mon père m'a enseignée une chose ou deux en mécanique. | Open Subtitles | لقد علّمني أبي شيئاً أو اثنين عن الميكانيك. |
L'équation ne faisait pas le lien entre relativité... Et mécanique quantique. Il manquait des infos. | Open Subtitles | المعادلة لم تستطع أن تُوَافِق بين نظرية النسبية وميكانيكا الكم تحتاج للمزيد |
Syndicat des travailleurs de la construction mécanique et de la métallurgie | UN | نقابة عمال صناعة الآلات والفروع الفلزية للصناعة في أوزبكستان |
15. Entreprise d'Etat Daura de gros outillage mécanique | UN | ١٥ - منشأة الدورة العامة للمعدات الهندسية الثقيلة |
Pour le déminage mécanique, ce qui importe c'est la quantité d'explosifs contenus dans la mine autre qu'une mine antipersonnel. | UN | وكمية المتفجرات التي تحويها الألغام غير الألغام المضادة للأفراد هي العامل الهام في عملية إزالة هذه الألغام آلياً. |