"métatron" - Traduction Français en Arabe

    • ميتاترون
        
    Comme je vous le disais... avant le moment où vous avez voulu combattre le feu... je suis le Métatron. Open Subtitles .. لقد أخبرتك وقلت من أنا .. قبل حادثة إطفاء الحريق تلك أنا ميتاترون
    Pour quelle autre raison se serait-il retourné contre Métatron ? Open Subtitles لأي سبب أخر غير الحقيقة لينقلب علي (ميتاترون
    Ce qui se passe au paradis y reste. Alors Métatron, ça vient ? Open Subtitles ما حدث في السماء يبقى في السماء هل نتقرب من النهاية يا (ميتاترون
    Et avant que tu le proposes, on n'ira certainement pas supplier Métatron. Open Subtitles وقبل أن تقولينها نحن بالتأكيد لن نتوسل إلى (ميتاترون)
    Métatron n'aurait pas pu être repris en main sans ton courage. Open Subtitles (ما كان ليقبض على (ميتاترون من دون شجاعتك
    Vous pensez que Métatron a des informations sur la Marque de Caïn ? Open Subtitles لأنك تظن ان لدى (ميتاترون) بعض المعلومات عن علامة (كاين) ؟
    Et Métatron ne vous aidera que si il est libre . Open Subtitles لكن كلانا يعلم أن الطريقه الوحيدة (التي سيساعدك بها (ميتاترون
    Ensuite on ira chercher Métatron. Open Subtitles )بعدها أنا و أنت سنذهب للعثور على (ميتاترون
    Tu ne décides de rien, Métatron. Open Subtitles (أنت لست في وضع لإلقاء الأوامر يا (ميتاترون
    Apprenez le, faites avec et appréciez le. Nous avons ta grâce, Métatron. Tu es un mortel. Open Subtitles تعلمه, عشه, أحبه لدينا نعمتك يا (ميتاترون), إنك فاني الآن
    Je suis content de voir que tu vas mieux, mais tu as laissé partir Métatron ? Open Subtitles إسمع يا (كاس), أنا سعيدٌ كالجميع أنك قد إستعدت عافيتك, حسنًا؟ لكنك تركت (ميتاترون) يذهب؟
    T'as dit que t'as fait parler Métatron autant que t'as pu ? Open Subtitles قلت إنك إستخرجت ما يمكنك من (ميتاترون), صحيح؟
    Métatron a obligé Gadriel à tuer Kevin. Open Subtitles جعل (ميتاترون) (جادريل) أن يقتل (كيفين).
    Tu as parlé de ta relation avec Métatron. Open Subtitles من الواضح أنك شعرت بحاجة. لتناقش علاقتك بـ(ميتاترون)..
    Métatron a tellement de pouvoir que je devais faire quelque chose. Open Subtitles وبماأن(ميتاترون)بالقوةالتى هوعليها الآن، كان علي أن أفعل شيئاً.
    Pas si j'arrive à éliminer Métatron de façon diplomatique. Open Subtitles ليسإناستطعتإيجادحلدبلوماسي، للتخلص من (ميتاترون).
    Ezra, ici présent, ferait vraiment partie du groupe d'élite de Métatron ? Open Subtitles (إذرا) هنا واحد من جماعة (ميتاترون) المصطفين؟ حقاً؟
    - Seulement si Métatron - fait exprès de s'entourer de losers. Open Subtitles حسناً ، فقط غن كان (ميتاترون) يحوط نفسه عن قصد بالأغبياء.
    S'il était important, il serait au paradis avec Métatron, où se passe toute l'action. Open Subtitles أعني ، إن كان حقاً شخصية مهمة, كان ليكون فوق في الجنة مع (ميتاترون)، في مقر الأحداث.
    T'as entendu une rumeur. Sur le portail de Métatron, et tu es parti avec ça. Open Subtitles "إذاً، لقدسمعتإشاعةعن"باب( ميتاترون)السري،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus