| Koz a rencontré le juge et le procureur pour plaider ma cause. | Open Subtitles | كوز قابل القاضي والمدعي العام بشأن قضيتي |
| Et j'ai toujours été ma cause. Voix intérieure, chérie. Désolée. | Open Subtitles | لا تستطيع تحمل الدعاية ولطالما كنت قضيتي |
| Oui, j'adorerais voir un nullard plaider ma cause. | Open Subtitles | نعم نعم أريد حقاً أن أحظى بقلب دامي يرافع قضيتي |
| J'ai l'intention d'aller à Rome pour présenter ma cause devant le Saint Père, si vous me donnez un sauf-conduit. | Open Subtitles | إنني أنوي الرحيل إلى روما لأعرض قضيتي على الأب المقدس، إن منحتني عبورًا آمنًا |
| - Donc ma cause est mauvaise. | Open Subtitles | - الذي يفترض سببي خاطئ. - أوه، هو، الوكيل مولدر. |
| Je me bats pour défendre les droits de mon peuple, et votre gouvernement appuie ma cause. | Open Subtitles | أنـا أناضل من أجل حقوق شعـْبي وحكومتـُكم داعـمة لقضيتي |
| "Sauve-moi, Seigneur, par Ton nom. Par Ta force, défends ma cause. | Open Subtitles | أنقذني، يا الهي، بإسمك بقوّتك، دافع عن قضيتي |
| C'est ma cause depuis que vous avez abattu l'hélico. | Open Subtitles | صارت قضيتي حين أسقطتم المروحية. |
| La cour a jugé ma cause en moins de 60 secondes. Personne n'a vérifié l'index des dossiers, c'est un fait. | Open Subtitles | المحكمة قد قررت في قضيتي خلال 60 ثانية |
| Vous avez reconnu devant tous que ma cause était juste. | Open Subtitles | أخبرت الناس أنك تعلم بأن قضيتي صحيحة |
| Je veux bien mourir pour ma cause. | Open Subtitles | أنا على استعداد للموت من أجل قضيتي |
| Familles italiennes se réunissent pour ma cause. | Open Subtitles | ذلك بأن اجمع الاسر الايطاليه الى قضيتي. |
| Je veux juste qu'on me laisse plaider ma cause au conseil. | Open Subtitles | فقط أريد مرافعة قضيتي للمستشار |
| Écoute, papa, ce n'est pas ma cause. | Open Subtitles | انظر ، يا أبي ، إنها ليست قضيتي |
| Je serai fière de mourir pour ma cause. | Open Subtitles | سأستقبل الموت بصدر رحب من أجل قضيتي. |
| Mais c'est ta Cause, aussi. ma cause a moi, c'est ma musique. | Open Subtitles | .لكن هذه كانت قضيتك أنت أيضاَ- .قضيتي الوحيدة هي موسيقاي- |
| Je plaiderai ma cause de vive voix. | Open Subtitles | سوف أقوم بمرافعة قضيتي شوفوياً |
| Je viens juste de trouver ma cause. | Open Subtitles | أعتقد بأنني وجدت قضيتي للتو |
| Par ta force, défend ma cause. | Open Subtitles | بقوتك دافع عن قضيتي |
| Ravi que ce soit vous qui plaidez ma cause. | Open Subtitles | سعيده انك انت من سيمسك قضيتي |
| Aha. Il ya ma cause du décès. | Open Subtitles | هناك سببي للموت |
| Je pensais que vous étiez indifférent à ma cause. | Open Subtitles | إعتقدت بانك كنت غير مبالي لقضيتي |