Je l'ai appris pendant la confession; ma source doit rester secrète. | Open Subtitles | علمت بالخبر أثناء إعتراف يجب أن يبقى مصدري سري |
Il va y avoir une nouvelle attaque. Ici à Washington. ma source me dit qu'elle est prévue pour 19h. | Open Subtitles | ستكون هناك هجمة أخرى هنا في العاصمة مصدري أخبرني أن العملية ستحدث على الساعة السابعة |
ma source a réussi à retarder leur équipe de surveillance, mais allez à la piste de décollage de suite. | Open Subtitles | إسمع، مصدري تمكن لتأخير فريق مراقبتهم لفترة قصيرة لكن عليك أن تتجه إلى المطار فورا |
Maintenant, ma source ne sait pas pourquoi les vampires et les sorcières veulent une guerre, ou qui l'a commencée | Open Subtitles | الآن، مصدري لا يعلم لماذا يريد مصاصو الدماء والسحرة أن يتحاربوا، أو من بدأ الحرب. |
J'ai entendu par ma source du FBI que l'équipe locale du SWAT a des tireurs d'élite en position. | Open Subtitles | أنا لدي معلومات من مصادري بالمكتب الفيدرالي أن فرقة سوات المحلية لديهم قناصة في الموضع |
ma source présente des instabilités qui rendent son jugement douteux. | Open Subtitles | مصدري يظهر عدم استقرار يجعل حكمه محل تساؤل |
ma source a l'intérieur de l'Ambassade Martienne vient de m'informer à l'instant qu'il y a beaucoup d'activité autour des quartiers du Sergent Draper.. | Open Subtitles | مصدري داخل السفارة المريخية أبلغني للتو أن هناك الكثير من النشاط حول غرفة الرقيب درابر |
C'est un téléphone que ma source dans Sandstorm a réussi à obtenir à notre intermédiaire | Open Subtitles | إنه هاتف تمكن مصدري الداخلي بالمُنظمة من توصيله إلىّ بنقطة لقاءنا |
- Un téléphone que ma source a réussi à récupérer du réseau. | Open Subtitles | ـ إنه هاتف تمكن مصدري من إيصاله إلى نقطة لقاءنا |
J'ai reçu un appel vraiment inattendu de ma source à l'intérieur de Sandstorm. | Open Subtitles | لقد وصلتني للتو مُكالمة غير مُتوقعة من مصدري بداخل المُنظمة |
Je te tiens au courant dès que j'ai l'heure et lieu de la rencontre avec ma source. | Open Subtitles | سأطلعكم بمُجرد أن أحظى بوقت ومكان للإجتماع ـ مع مصدري ـ حسناً |
Je ne peux pas risquer d'effrayer ma source. | Open Subtitles | لا يُمكنني المُجازفة بإخافة مصدري بالمُنظمة |
ma source à Sandstorm m'a dit de suivre le rouage (cogs), ça nous mènera à la réponse derrière tout cela. | Open Subtitles | مصدري في المُنظمة أخبرني بأن أتبع التروس وأن هذا سيقودني إلى الإجابة عن كل شيء |
Tu sais que je ne peux pas balancer ma source. | Open Subtitles | بحقك، أنت تعلم أنني لن أفصح عن مصدري |
ma source avait raison pour la pièce 105. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك يبدو جنونًا ولكن مصدري كان مُحق بشأن الغرفة 105 |
ma source à l'ambassade de Russie dit que les choses ont commencé à chauffer il y a 12 heures. | Open Subtitles | مصدري في السفارة الروسية يقول أن الأمور بدأت تتوالى في 12 ساعة الأخيرة |
ma source s'est faite passer à tabac par Freddie Hamid. | Open Subtitles | مصدري يمتلك وجهاً تحطم في غرفة الفندق من قِبَل حامد |
Mais ma source au Six a bien voulu me donner un nom. | Open Subtitles | لكن مصدري تعقب رقم ستة استطاع أن يعطيني اسمها |
ma source ne m'a pas révélé le nom de la fille, alors je te pose la question. | Open Subtitles | مصادري لم تكشف اسم الفتاه لذا ساسالك من هي؟ |
ma source a refusé de me donner des noms. | Open Subtitles | مصادري رفضت الافصاح باسم الفتاه المتورطه |
Il a sûrement intercepté l'appel de ma source. | Open Subtitles | يجب أن أبوس؛ اعترضت المكالمة من مصدر بلدي. |
ma source chez Blake dit que leur hélico a décollé cet après-midi, avec 2 passagers, pour Mandrake Falls. | Open Subtitles | مصدرى فى الشركة يقول أن طائرة الشركة أقلعت فى الظهيرة وعلى متنها راكبان وتوجهت إلى ماندريك فولز أين؟ |