mais je suis là pour trouver les exploits, et je vais avoir besoin de me connecter pour déterminer si... le programme du Cheval de Troie a émis un signal qui permet d'accéder... à tes ports UDP ET TCP, camarade. | Open Subtitles | لكني هنا لإيجاد نقاط ضعفكم فعلاً وٍأحتاج للدخول لتحديد لو يُبعث نبض إلكتروني يسمح بالدخول لمنافذ نظامكم |
C'est dangereux pour chacun d'entre vous d'en savoir trop sur vos futurs, mais je suis là car chacun d'entre vous, en tant qu'individus, est destiné à de grandes choses. | Open Subtitles | خطر أن يعلم أي منكم أكثر من اللازم عن مستقبله لكني هنا لأن كل شخص فيكم له قدر عظيم |
mais je suis là pour vous dire que cet endroit n'existe plus. | Open Subtitles | لكنني هنا كي أخبركم، ذلك المكان غير موجود بعد الآن |
Je suis désolé de ne pas avoir été affecté à l'enquête à l'époque, mais... je suis là maintenant. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي آسف لأنّي لم أعيّن .. على قضيّتها حينها، لكن . أنا هنا الآن |
Vrai, tu ne l'as utilisé qu'intuitivement, mais je suis là maintenant. | Open Subtitles | صحيح، كنت قد استخدمتت فقط الغريزة، ولكن أنا هنا الآن. |
Je sais que ça a l'air terrible, mais je suis là, donc... je m'en suis sortie. | Open Subtitles | وأعلم أن ذلك يبدو سيئاً، ولكنني هنا الآن مما يدل أني تجاوزتُ الأمر |
On peut échanger des banalités toute la journée, mais je suis là car je me soucie de ma cliente. | Open Subtitles | و يمكنني ان اعبث معكم بالكلام طوال اليوم ولكني هنا لأني أهتم بخصوص موكلي |
Pardon de venir sans invitation, mais je suis là pour une affaire délicate ; | Open Subtitles | آسف حيال ظهوري عنوةً لكني هنا بشأن موضوع حساس يتطلب رجاحة عقل متناهية. |
Je sais que je suis une déception, mais je suis là maintenant. | Open Subtitles | أنا أعرف أني خيبة أمل رهيبة، لكني هنا الآن. |
Yeah, eh bien, je suis désolé, mais je suis là maintenant, donc on va peut-être se bouger. | Open Subtitles | آسف، لكني هنا الآن لذا يمكننا الإكمال من هذه النقطة |
C'est pas un appel habituel mais je suis là pour aider. | Open Subtitles | حسناً ليس الإتصال المعتاد لكنني هنا للمساعدة |
Cela t'a seulement pris 5 ans, mais je suis là bébé. | Open Subtitles | استغرقك الأمر أربع سنين, لكنني هنا, يا حبيبتي |
Parce que, mon ami, tu m'as amené ici alors que je n'avais pas envie de venir mais je suis là. | Open Subtitles | لأنك أحضرتني هنا يا صديقي و لم أكن أريد أن آتي حقاً لكنني هنا الآن |
mais je suis là si tu as besoin de moi pour t'aider à te souvenir. | Open Subtitles | لكن أنا هنا إذا أحتجتي . للمساعدة في تذكيرك |
mais je suis là maintenant, et les choix que tu fais... ils affectent notre vie. | Open Subtitles | لكن أنا هنا الآن والخيارات التي تقوم بها تؤثر على حياتنا |
Je suis en retard, j'étais en réunion, mais je suis là, prêt à voir ce que vous voulez me montrer. | Open Subtitles | كان لدي مقابلة تجري في الوقت الحالي، لكن أنا هنا الآن، وأعلم بأن هناك أشياء يجب رؤيتها. |
mais je suis là pour offrir toute l'aide dont vous auriez besoin. | Open Subtitles | ولكن أنا هنا لتقديم أي مساعدة قد تحتاج إليها |
Bien, je ne suis pas scientifique mais je suis là pour aider. | Open Subtitles | حسنا، انظر، أنا لست عالما ولكن أنا هنا للمساعدة |
Écoute mon chéri, je sais que tu penses que les affaires marchent, mais je suis là pour te dire, elles pourraient aller encore mieux. | Open Subtitles | انظر يا عزيزي, اعلم أنك تظن أن العمل جيد ولكنني هنا لكي اخبرك بأنه يمكن أن يكون أفضل من هذا |
On peut échanger des banalités toute la journée, mais je suis là car je me soucie de ma cliente. | Open Subtitles | و يمكنني ان اعبث معكم بالكلام طوال اليوم ولكني هنا لأني أهتم بخصوص موكلي |
Je ne peux pas te toucher, mais je suis là pour toi. | Open Subtitles | ربّما لا يمكنني أن ألمسك، لكنّي هنا من أجلك. |
mais je suis là, donc tu vas juste devoir faire avec. | Open Subtitles | ولكن انا هنا لذا انت فقط ستقوم بجعله يحدث |
C'était le cas, mais je suis là maintenant. Surprise ! | Open Subtitles | -كنت أفعل، لكنّي جئت الآن، مفاجئة . |
Ils ne sont pas non plus censés accepter les pots de vins, mais je suis là. | Open Subtitles | من المفترض أيضاً أن لا يقبلوا رشاوي، ولكن ها أنا ذا. |
Je sais que ta mère ne t'a pas parlé de moi, mais je suis là maintenant, OK ? | Open Subtitles | اعرف أن والدتك لم تحدثكَ عني ولكني موجود الآن, هذا واضح؟ |
mais je suis là. | Open Subtitles | لا. لكن أَنا هنا. |
mais je suis là et je vais faire de mon mieux. | Open Subtitles | كل هذه الامور الخاصه بالتصاميم هل أنا أعلم ما الذي افعله ؟ كلا لكن انا هنا وسأحصل على فرصتي |
mais je suis là, dans ce jeu vieux comme le monde. | Open Subtitles | و لكن ها أنا هنا, في هذه اللعبة القديمة. |