Vous mangez des trucs dans le magasin sans avoir payé. | Open Subtitles | أنت تأكل أشياءً هنا بالمتجر ولم تدفع بعد |
Un jour, vous menez la grande vie et l'instant suivant, vous allez voir votre mari en prison et vous mangez du ramen ? | Open Subtitles | في لحظة ,كنتَ تعيش مترفاً للغاية وفي لحظة آخرى أصبحت تزور زوجكَ في السجن , تأكل معه المعكرونة؟ |
Vous êtes pourris, donc mangez un cupcake, et continuez votre lente marche vers la mort, | Open Subtitles | كلكم وضيعين, لذا كلوا الكوب كيك, وانت كملي مسيرة بطيئه حتى الموت. |
Ne me dites pas que vous mangez toujours à la maison. | Open Subtitles | لا تقولو أنكم كنتم تأكلون من الثلاجة طوال الوقت |
Je surveille aussi ce que vous mangez, buvez, et combien de temps vous dormez | Open Subtitles | و أيضا سأضبط كيف تأكلين وتشربين و كم من الوقت تنامين |
mangez cette tarte! mangez cette tarte! mangez cette tarte. | Open Subtitles | كُل تلك الفطيرة كُل تلك الفطيرة كُل تلك الفطيرة |
Eh bien, vous êtes les bienvenus, et vous valez la peine d'attendre. mangez. | Open Subtitles | حسنا، على الرحب والسعة، وأنتِ تستحقين الانتظار. كلي. |
Booth dit que c'est votre préférée ce qui est perturbant, mais mangez s'il vous plait. | Open Subtitles | قالت بوث انها المفضلة لديك، وهو مزعج، ولكن تناول الطعام، من فضلك. |
Si vous ne mangez pas vos épinards, pas de mayonnaise. | Open Subtitles | إن لم تأكل المتبلات فلن تحصل على المايونيز |
Quand vous mangez du sucre, l'inflammation n'est pas immédiate. | Open Subtitles | لكن عندما تأكل السكر، ًلا يحصل عندك التهابات مباشرة. |
Quand vous mangez du sucre, votre corps va stocker la plupart du glycogène, ou le brûler sous forme de calories. | Open Subtitles | حين تأكل السكر، سوف يخزّن جسمك معظمه كـ غلايكوجين أو يحرقه كحُريرات. |
Quand vous mangez des choses comme un steak, de la viande industrielle, un hot-dog, vous n'avez pas que des graisses saturées. | Open Subtitles | عندما تأكل طعاماً مثل لحم بقر أو شريحة لحم، أو لحم معالج، مقانق، إنّك لا تحصل فقط على دهون مشبعة، |
Si vous mangez de la viande tous les jours, vous faites augmenter les bactéries qui mangent la carnitine. | Open Subtitles | بينما تتناول لحم حيواني كل يوم، إنك تستدعي بكتيريا التي تأكل كارنيتين: |
Ça va, les jeunes, mangez. Heureusement, j'ai gardé vos soupers. | Open Subtitles | كلوا .لحسن حظكم إنني قد حفظت لكم الغداء |
Vous mangez un chili à la dinde dans un frisbee ? | Open Subtitles | هل تأكلون ديك رومي حار على هذه الصحون الطائرة؟ |
J'imagine que vous nausées empirent, que vous ne mangez pas. | Open Subtitles | أعتقد أن الشعور بالغثيان يزداد أنتِ لا تأكلين |
mangez cette tarte! mangez cette tarte. mangez cette tarte! | Open Subtitles | كُل تلك الفطيرة كُل تلك الفطيرة كُل تلك الفطيرة |
mangez, buvez, soyez heureuse, car demain, tout sera peut-être fini. | Open Subtitles | كلي وأشربي وكوني سعيدة من أجل موتنا في الغد |
Posez les jouets et mangez. | Open Subtitles | أنت قم بإزالة الألعاب، وإبدأ في تناول طعامك |
Ne mangez pas. Si vous saviez ce que je m'en fiche. | Open Subtitles | لا تأكلي انظري إن كنت أهتم أيتها البقرة العجوز |
D'ici là, surveillez ce que vous mangez et qui vous mangez. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، أحترس لما تأكله و الذي تأكله. |
mangez, rien ne presse. | Open Subtitles | لقد جلسنا للتو. لا، رجاءً. تناولوا الطعام. |
J'ignore combien de temps ça prendra, ou combien de temps on restera là-dessous, alors, tout le monde, quoi que vous fassiez, ne mangez pas toutes vos rations. | Open Subtitles | لست واثقًا كم سيطول الأمر أو متى سوف نخرج من هنا، إذًا أيها الجميع، أيًا كان تفعلونه، لا تأكلوا حصصهم. |
Je m'en vais... pour que vous ne voyiez pas mon affreux visage... pendant que vous mangez. | Open Subtitles | ذاهب بعيدا لكي أنت ليس من الضروري أن ترى وجهي القبيح عندما تأكلى |
Maintenant occupez vous de vos lits, mangez un truc, et laissez vos assiettes. | Open Subtitles | و الآن، ابدؤوا بأسرّتكم كُلي ثعباناً، ..كسّري الأطباق |
Mon Dieu, vous mangez des insectes à même le sol ! | Open Subtitles | يا الهى. ايها الرجل انت تاكل الحشرات من الارض |
mangez ce soir et travaillez deux fois plus demain. | Open Subtitles | ، كُلوا الليلة وستعملون بضعف الجهد غداً |