Oui, j'ai grandi avec Manu, mais ensuite nous nous sommes mis dans un tel pétrin que mes parents m'ont envoyé auprès de ma grand mère, juste ici. | Open Subtitles | نعم ، لقد نشأت مع مانو لكن حينها ، تعرفين كنا نقع في الكثير من المشاكل فقام والداي بأرسالي هنا الي جدتي |
Ces îles - Tutuila, Aunu'u, le groupe Manu'a, Rose et Swains - couvrent 199 km2. | UN | وهي تشمل تتويلا وأونوو ومجموعة مانو وجزر روز وجزر سوين وتغطي ٩٩١ كيلومترا مربعا. |
Elle appelle à la tenue d'une conférence pour étudier les voies et moyens de réaliser la sécurité et la stabilité politique dans l'ensemble des pays du fleuve Manu. | UN | ودعا إلى تنظيم ندوة لدراسة السبل الكفيلة بتحقيق الأمن والاستقرار السياسي في مجموعة دول نهر مانو. |
:: Fourniture, à la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), d'analyses et de conseils politiques concernant la Sierra Leone et l'Union du Fleuve Manu | UN | :: تزويد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بالتحليلات والإرشادات السياسية بشأن سيراليون واتحاد نهر مانو |
Le Nigéria renouvelle son appel à un plan de paix global en faveur d'une stratégie de paix globale dans la région du fleuve Manu. | UN | وقال إن نيجيريا تكرر مطالبتها بوضع استراتيجية شاملة لتحقيق السلام في منطقة اتحاد نهر مانو. |
Parmi les entrepreneurs privés, on compte Sam Engola, Jacob Manu Soba et Mannase Savo ainsi que d'autres membres de la famille Savo. | UN | وهناك عدد من المتعهدين المستقلين منهم سام إنغولا، وجاكوب مانو سوبا، وماناسي سافو، وأفراد من أسرة سافو. |
Les autres principales îles du territoire, les îles Manu, ont été rattachées aux Samoa américaines en 1904. | UN | وتمثل جزر مانو التي أصبحت جزءا من ساموا اﻷمريكية في عام ١٩٠٤، الجزر الرئيسية اﻷخرى في اﻹقليم. |
Ces îles − Tutuila, Aunu'u, le groupe Manu'a, Rose et Swains − couvrent 199 km2. | UN | وهي تشمل تتويلا وأونوو ومجموعة مانو وجزر روز وجزر سوين وتغطي 199 كيلومتراً مربعاً. |
Warrend Boyd, je te présente mon bon ami Manuel, Manu, ou tu peux l'appeler El Bichito. | Open Subtitles | وارين بويد أقدمكم الي صديقي المقرب مانويل مانو أو تستطيعون تلقيبه بالـبيتشيتو؟ |
Non, là c'est où Paula, la femme de Manu, travaille. Oh. Warren Boyd, détends toi. | Open Subtitles | لا ، هنا حيثما تعمل باولا زوجة مانو ، إنها تعمل هنا وارين بويد ، أرجوك أهدأ |
Non, ce que les gens sauront c'est que Manu à trouvé le violon comme promis. | Open Subtitles | لا ، الذي سيعرفه الناس هو أن مانو عثر على الكمان كما وعد |
Écoutez Manu, je ne suis pas contre le mariage d'amour. | Open Subtitles | انظر يا مانو.. أنا لست ضد الزواج عن حب مطلقاً |
Manu, je voudrais vous dire que... vous devriez parler à Kusum encore une fois. | Open Subtitles | لكن.. مازلت سأقول يا مانو أنك يجب أن تتحدث مرة إلى كوسوم |
Manu Sharma, essaie d'être Shahrukh Khan, hein ! | Open Subtitles | مانو شارما.. تحاول أن تكون شاروخ خان. أليس كذلك؟ |
Mon meilleur ami Manu... s'est échappé de l'asile de Londres. | Open Subtitles | أفضل أصدقائي مانو قد عاد من مصحة لندن العقلية |
Venez rapidement au club. Ayez fini Manu aujourd'hui. | Open Subtitles | تعالَ سريعاً إلى الملهى يجب أن نجهز على مانو اليوم |
Manu, on peut mettre des fleurs de souci ici et du jasmin là-bas. | Open Subtitles | مانو .. نستطيع وضع الزهور هنا وجاسمين هناك |
Le Département de la santé a lancé une campagne contre la cigarette en utilisant des modèles sportifs tels que l'équipe de rugby du Samoa Manu et l'équipe nationale de volley-ball féminin. | UN | وقد شنت دائرة الصحة حملة متضافرة مناهضة للتدخين باستخدام الرياضيين القدوة، مثل فريق الركبي المعروف باسم مانو ساموا وفريق الشبكة الوطني للمرأة. |
1.1.3 Participation des pays membres de l'Union du fleuve Manu et de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) au processus de paix en Sierra Leone | UN | 1-1-3 اشتراك البلدان الأعضاء في اتحاد نهر مانو وفي الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في عملية السلام في سيراليون |
Il ne savait pas qu'il faudrait. Mais le moment n'est pas venu de raconter l'histoire de Manu Tombeur. | Open Subtitles | لكن لم يحن الوقت بعد لإخبار قصة (ناد) القوي |
Je déteste le sport, mais je suis sûre que Manu le déteste encore plus. | Open Subtitles | أكره الجمنازيوم لكنني متأكدة أن مانويلا تكرهها اكثر مني |
Des dispensaires ont été ouverts dans les îles de Ta'u et d'Ofu, desservant les îles Manu'a. | UN | وأنشئت مستوصفات في تاو وأوفو تقدم الخدمات لجزر مانوا. |