"mao" - Traduction Français en Arabe

    • ماو
        
    • وماو
        
    • لماو
        
    • ماوتسي تونج
        
    Je crois que j'ai trouvé un moyen de trouver Jules-Pierre Mao. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت وسيلة للوصول إلى جولز بيير ماو
    La Chine de Mao Ze-dong était urbanisée à 20 %. Aujourd'hui, elle l'est à près de 50 %. UN فخلال عهد ماو تسي تونغ، كانت المناطق الحضرية في الصين تشكل عشرين في المائة، أما اليوم فتشكل المناطق الحضرية نصف الصين.
    L'exemple de Mao qui est donné ci-dessous est explicite. UN ويعد مثال ماو الوارد أدناه مثالاً صريحاً في هذا الشأن.
    Cet avenir dont trois grands hommes, trois grands amis de l'Afrique, ont posé les bases : Mao Tse-Toung, Deng Xiao Ping et Jiang Zemin. UN هذا المستقبل الذي أُرسيت دعائمه على يد ثلاثة عظماء من أصدقاء أفريقيا: ماو تسي تونغ، ودنغ سياو بينغ، وجيان زيمن.
    M. Deng Xiaoping a dit une fois que sans Mao Zedong, le peuple chinois aurait dû tâtonner dans l'obscurité plus longtemps. UN وقال السيد دينغ شياوبنغ ذات مرة إن الشعب الصيني دون ماو تسيدونغ كان سيضطر إلى تلمس طريقه في الظلام فترة أطول من الوقت.
    Lorsque le Tibet, Hong Kong et Macao sont retournés " dans les bras de la Mère Patrie ", l'engagement de Mao a semblé près de se réaliser. Le fait que seul Taiwan constituait un obstacle rendait la réunification d'autant plus non négociable. News-Commentary ومع عودة التبت، وهونغ كونغ، وماكاو إلى حضن الأرض الأم فقد اقترب تعهد ماو من التحقق. ووقوف تايوان بمفردها كحجر عثرة على الطريق يجعل من إعادة التوحيد أمراً غير قابل للتفاوض بشكل أشد.
    Ce qu'on doit faire, c'est s'installer jusqu'à ce que je parle à M. Mao. Open Subtitles ما نحتاج إلى القيام به الآن هو تسوية حتى أستطيع أن أتحدث إلى السيد ماو.
    - Nous restons vivants jusqu'à ce que Mao soit sûr qu'on n'est pas utile à son projet. Open Subtitles نحن على قيد الحياة فقط حتى ماو هو متأكد من أننا لسنا مفيدا لخطته الكبرى.
    Nous avons le petit bateau de course de Mao sur l'autre quai. Open Subtitles لدينا سفينة سباق ماو قليلا في قفص الاتهام المكوك الأخرى.
    C'est par politesse, Monsieur Mao, mais le Secrétaire Adjoint et moi essayons d'arrêter une guerre. Open Subtitles واننا هنا لتأنيب ماو كاوسكي ولكن في الحقيقه نائب الوزير وانا نحاول أن نوقف الحرب التي على وشك الاندلاع
    Et j'ai le pouvoir de le faire, parce que je suis une putain d'héroïne qui a aidé à sauver la Terre mère du cataclysme que Jules-Pierre Mao a libéré. Open Subtitles من الكارثة التي أطلق عنانها جول بيير ماو أخبر أولاده أن الحكومة أكثر قوه من أي شركة
    Je crois que Ganymède était un test d'une nouvelle arme que Jules-Pierre Mao est en train de développer pour Mars. Open Subtitles أعتقد أن غانيميد كان اختبارا لسلاح جديد يقوم جولز بيير ماو بتطويره للمريخ
    Nous avons confirmé les coordonnées du rendez-vous pour le vaisseau de M. Mao. Open Subtitles لقد تم تأكيد إحداثيات مكان اللقاء لسفينة السيد ماو
    Pourquoi Mao désire soudain venir du froid ? Open Subtitles لماذا اصبح ماو فجأة حريصا على الخروج من عزلته؟
    Tout comme Mao et Lénine et d'autres... Open Subtitles كما ماو ولينين وغيرهم المستخدمين الدعاية لأغراض سياسية
    Tout comme Mao et Lénine utilisaient la propagande à des fins politiques, les sociétés contrôlent maintenant les images à des fins commerciales. Open Subtitles مثل ماو ولينين وغيرهم الذين اعتادوا الدعاية لأغراض سياسية، السيطرة على الشركات الآن صور لأغراض تجارية
    Comme le dit Mao : "Le monde est à vous, comme il est à nous, mais au bout du compte, il est à vous". Open Subtitles كما يقول الزعيم ماو: العالم لكم كما هو لنا و لكن جوهريا هو لكم
    Alors imagine Mao comme un grand réalisateur... qui produirait un film avec des millions d'acteurs. Open Subtitles .... إذن فكر فى ماو كمخرج عظيم . يصنع افلام بملايين الممثلين
    Il faut que j'aille voir ce docteur Mao. Open Subtitles لقد حصلت على الذهاب لرؤية أن الدكتور ماو.
    Elle a tout essayé, vraiment tout, avant d'aller voir le Dr Mao. Open Subtitles حاولت كل شيء، وأعني كل شيء، قبل ذهابها للدكتور ماو.
    Cet objectif a été réaffirmé par Lénine, Staline, Krouchtchev et Mao Zedong. UN وكرر هذا الهدف كل من لينين وستالين وخروشوف وماو تسي تونغ.
    Toutes ces manifestations furent brutalement réprimées, ce qui entraîna le départ du Parti chez de nombreux communistes occidentaux, totalement désabusés. Le discours de Khrouchtchev fut également à l’origine d’une dispute entre la Chine de Mao et l’URSS, car il permit à Mao de s’arroger la tête et la couronne de la révolution mondiale. News-Commentary كان مصير كل تلك الاحتجاجات السحق بكل وحشية، الأمر الذي دفع العديد من الشيوعيين في غرب أوروبا إلى التخلي عن الحزب وتركه في حالة من خيبة الأمل المطلقة. كما أدى خطاب خروشوف إلى إشعال العداوة بين الصين تحت حكم ماو وبين اتحاد الجمهوريات السوفييتية، ذلك أنه سمح لماو بالمطالبة بتاج الزعامة الثورية في العالم.
    On retrouve inscrits dans la constitution du Parti communiste chinois les mots suivants : « Mao Tse Tung, le représentant en chef du Parti, a créé la pensée de Mao Tse Tung, qui s’est montrée être correcte par la pratique et sur laquelle le Parti communiste a développé son système fondamental de socialisme sur le plan économique, politique et culturel après la création de la République populaire. » News-Commentary ينص دستور الحزب الشيوعي الصيني على التالي: "كان ماوتسي تونج ، الممثل الأعلى للحزب، هو الذي ابتدع "فكر ماوتسي تونج"، الذي ثبتت صحته من خلال الممارسة العملية، وهو الفكر الذي تبناه الحزب الشيوعي لتطوير النظام الأساسي للاشتراكية على المسارات الاقتصادية والسياسية والثقافية بعد تأسيس الجمهورية الشعبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus