Marlon Brando, Daniel D. Lewis, OK ? Ed Norton ! | Open Subtitles | مارلون براندو، دانيال داي لويس أو إد نورتون. |
Le prix est attribué 5 Marlon Brando pour Sur les quais. | Open Subtitles | الفائز هو مارلون براندو في فيلم على الواجهه البحريه |
Il s'agit de Marlon Brando et d'une jeune actrice et mannequin indienne, Anna Kashfi. | Open Subtitles | الرجل هو مارلون براندو المرأة؟ الممثلة الهندية الشابة والعارضه انا كاشفي |
Je viens parler au nom de Marlon Brando qui m'a demandé de vous dire qu'il ne pouvait pas accepter cette trés généreuse récompense. | Open Subtitles | انا امثل مارلون براندو هذا المساء وهو طلب مني ان اخبركم أنه للأسف الشديد لا يمكن أن يقبل |
Le fils de I'acteur Marlon Brando risque une inculpation pour meurtre. | Open Subtitles | ابن الممثل مارلون براندو يواجه تهمت قتل هذا الصباح |
Marlon est humilié et décide de se venger sur Kira. | Open Subtitles | مارلون يشعر بالإهانة ويقرر أن ينتقم من كيرا |
M. Marlon et Mme Adoratrice se réveillent en même temps. | Open Subtitles | السيد مارلون والسيدة ادوراتريس استيقظا فى نفس الوقت. |
Marlon pense que c'est la faute de la femme pompier, | Open Subtitles | و يعتقد "مارلون" أن الإمرأة الإطفائية سبب ذلك، |
Dunphy, je fais vraiment tout ce que je peux pour ignorer le fait que vous essayez de me soudoyer pour le trophée de l'intégrité Marlon Boniface. | Open Subtitles | كي اتجاهل حقيقة انك تقدمين رشوة لي من اجل جائزة نزاهة مارلون بونيفيس |
Mesdames et Messieurs, le gagnant du trophée de l'intégrité Marlon Boniface est ... | Open Subtitles | سيداتي سادتي الفائز بجائزة مارلون بونيفيس .. للنزاهة هو |
Okay, tu ne peux pas fouiller les merdes de Marlon. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنك التفتيش في هراء مارلون |
Helen Hayes, Jason Robards, Marlon Brando et maintenant, Riggan Thomson ! | Open Subtitles | جايسون روبارز مارلون براندون والآن ريغان تامسون |
- Tu peux imiter Marlon Brando, non ? | Open Subtitles | هيا، يمكنك القيام به مارلون براندو، لا يمكن لك؟ |
Allez, fais la voix de Marlon. | Open Subtitles | دعونا لها مارلون حالا. هيا. دعونا نسمع مارلون الخاص بك. |
(Test en efiet Marlon Brando qua'a appelé pour signaler des coups de feu a'son domicile. | Open Subtitles | كان مارلون براندو على الخط للإبلاغ عن إطلاق النارفي منزله |
Uimpact de Marlon Brando clans le milieu du cinéma n'aura pas perdu de sa verve d'ici 500 ans. | Open Subtitles | يمكنك المراهنة على أن تأثير مارلون براندو على عالم تمثيل الافلام سيضل 500 سنه من الان |
Marlon Brando était chez lui au moment des faits, mais cfaprés la police, i! | Open Subtitles | مارلون برانو كان هنا في منزله وقت حدوث الاطلاق |
Ce serait un documentaire trés personnel sur ce que je fais de ma vie, moi, Marlon Brando. | Open Subtitles | سيكون ذلك وثائقي شديدة الخصوصية على أنشطة حياتي ، مارلون براندو |
Marlon, pour une question d'équité, voulez-vous vous défendre ? | Open Subtitles | مارلون من باب العدل والانصاف هل ترغب 30 ثانية للدفاع عن نفسك؟ |
Marlon Brando a été beaucoup décrié dans la presse, passant pour un mégalo, peu coopératif et caractériel. | Open Subtitles | مارلون براندو اصبح ماده جيدة للدعاية المثيرة للجدل اطلق عليه بانه مغرور جدا |
As-tu vu Marlon Brando dans "Les Révoltés du Bounty" ? | Open Subtitles | ارايت مارلو براندو في Mutiny on the Bounty |
Ça me rappelle ce que mon ami Marlon Wayans m'a dit sur Jackée. | Open Subtitles | هذا يذكرنى بشىء أخبرنى به صديقى العزيز "مارلن وينز" عن "جاكى" |
Ressens comment Marlon avance en pénétrant l'Adoratrice lentement et doucement. | Open Subtitles | اشعر بمارلون وهو يخترق ببطء و رقة ادوراتريس... |