Elle se serait fait Mathias si j'avais pas été là. | Open Subtitles | لقد كانت ستنام مع ماتياس لولا أنني منعتها |
Trente-cinquième M. Leonardo Mathias Mme Biyemi Kekeh M. Helí Peláez | UN | الخامسـة السيد ليوناردو ماتياس السيدة بييمي كيكه السيد ايلي بيلاز |
L'évêque Mathias Zhensheng, 73 ans, deuxième évêque non reconnu officiellement du diocèse de Tianshui, province de Gansu, ne serait plus en prison, mais ses mouvements seraient étroitement surveillés. | UN | المطران ماتياس زينشينغ، عمره ٣٧ سنة، وهو المطران الثاني غير المعترف به رسميا ﻷبرشية تيانشوي، مقاطعة غانسو. |
Son Excellence M. Mathias Sinamenye, Vice-Président de la République du Burundi | UN | فخامة السيد ماثياس سيناميني، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Son Excellence M. Mathias Sinamenye, Vice-Président de la République du Burundi | UN | فخامة السيد ماثياس سيناميني، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Celle que tu viens de voler juste sous le nez de Mathias. Base à unité 3. Tu es là, Walt? | Open Subtitles | (الأدلة الّتي سرقتها، من تحت ناظريّ (ماثيوز من القاعدة للوحدة الثالثة هل أنت موجود يا(والت) ؟ |
Des entretiens ont également eu lieu avec le Chef de zone du quartier de Kamengé à Bujumbura, M. Mathias Yamuremye, et une délégation de ce quartier. | UN | وعُقدت محادثات مع رئيس حي كامينجي في بوجومبورا، السيد ماتياس ياموريمييه، ووفد من هذا الحي. |
En l'absence de ce dernier, M. Mathias Forteau a assuré la présidence. | UN | ماكريه. وفي غيابه، تولى السيد ماتياس فورتو الرئاسة. |
Je suis satisfait qu'il n'y ait pas de connection entre vous et ce Mathias Solomon. | Open Subtitles | لكنني راضية على عدم وجود علاقة بينك " وبين " ماتياس سولومون |
Mathias peut pas bouger. On va pas le laisser. | Open Subtitles | ماتياس لا يستطيع الحركة ولا يمكنني تركه هنا |
Mais, aux dires de sa famille, M. Mathias était en bonne santé avant qu'il n'ait été arrêté le 23 avril, accusé de vol de bétail. | UN | بيد أنه استنادا ﻷقوال أسرته، كان ماتياس في صحة جيدة قبل اعتقاله في ٢٣ نيسان/أبريل بتهمة سرقة ماشية. |
Emmené et détenu dans un premier temps à Trou du Nord, Georges Mathias n'a été déféré au tribunal de cette localité que quatre jours après son arrestation. | UN | وبعد اقتياد جورج ماتياس واحتجازه في وقت سابق في ترو الشمال، لم تجر إحالة جورجس ماتياس إلى محكمة هذه البلدة إلا بعد مضي أربعة أيام من اعتقاله. |
2. Mathias Hitimana, Président du PRP — PPO | UN | ٢ - ماتياس هيتيمانا، رئيس حزب المصالحة الشعبية - من أحزاب المعارضة |
À la soixante-sixième session de la CDI, comme il l'avait fait l'année précédente, M. Mathias Forteau a présidé les réunions du Groupe d'étude en l'absence de son Président, M. Donald McRae. | UN | وكما فعل في العام الماضي، خلال الدورة السادسة والستين للجنة، ترأس السيد ماتياس فورتو اجتماعات الفريق الدراسي في غياب رئيسه، السيد دونالد ماكريه. |
Le Gouvernement a confirmé l'arrestation de Pa Mathias Gwei, Samuel Tita et Zacharia Khan. | UN | وأكدت الحكومة توقيف با ماثياس غواي وصامؤيل تيتا وزكريا خان. |
Alors quoi, tu m'amènes à Mathias ? | Open Subtitles | إذن ماذا , ثم سوف تقوم بأخذي إلى ماثياس ؟ |
Très bien, Mathias. Merci de me le dire. | Open Subtitles | حسنا ً , ماثياس , شكرا لإطلاعي على التطورات |
Il a d'excellents avocats et Mathias va appeler les fédéraux. | Open Subtitles | ,لديه محامين رائعين والان ماثياس يتصل بالفيدراليين |
- Un rendez-vous avec un client pour une affaire que Mathias m'a confiée. | Open Subtitles | سوف ألتقي بعميل من أحد ملفات القضايا التي أعطاني ماثياس |
Tu veux que j'appelle Mathias, pour lui dire que son suspect a un alibi ? | Open Subtitles | (أتريدين أن أتصل بِـ(ماثيوز لأخبره أنّ المشتبه بِه لديه حجة غياب ؟ |
Kurt Mathias a pressé la détente, mais vous l'avez fait gracier. | Open Subtitles | كيرت ماثياث سحب الزناد لكنك اضطررت لمنحة العفو |
Le premier, c'est Mathias Targo. | Open Subtitles | الرجل الأول هنا هم ماتيوس تارغو كان في الجيش الهنغاري |
Mathias voulait seulement que notre enfant naisse libre. | Open Subtitles | ما أراد (ماثاياس) إلّا أن يولد ابننا حرًّا. |