Dans un monde qui se déchire, ça ne me semble pas être une si mauvaise chose de vouloir le réunifier. | Open Subtitles | بينما العالم مستعد ليمزّق نفسه إربًا، فهذا لا يبدو وكأنّه شيء سيء بالنسبة لي لأنقذ بعضه مجددًا. |
Peut-être que cette rupture n'est pas une mauvaise chose. | Open Subtitles | مم , ربما هذا الإنفصال ليس شيء سيء مممم. |
Parfois tu dois faire une mauvaise chose pour une bonne raison. | Open Subtitles | أحياناً عليك ان تفعل الأشياء السيئة للأسباب الجيدة |
Tu dis ça comme si c'était une mauvaise chose, comme si j'allais regretter le système qu'on a laissé derrière nous. | Open Subtitles | لقد قلتي هذا وكأنه أمر سيء وكانه يجب ان ننسى النظام الذي تركناه خلفنـا |
Ça fera toujours partie de toi, mais ça n'a pas à être une mauvaise chose. | Open Subtitles | سيكون دائما جزءا منك، ولكن هذا لا يجب أن يكون شيئا سيئا. |
T'as dit, monter à la tête, comme si c'était une mauvaise chose. | Open Subtitles | قلتى , تدخل فى رأسك كأنها شئ سئ لكنها ليست كذلك |
Mais nous nous perdons dans la définition du terrorisme, et c'est une mauvaise chose. | UN | ولكننا نتعثر حول وضع تعريف للإرهاب. وهذا شيء سيئ. |
Tu as fait une mauvaise chose en vendant ce flingue, mais tu pourrais la défaire si tu voulais. | Open Subtitles | لقد فعلتَ شيئاً سيئاً ببيعك ذلك السلاح.. لكن يمكنكَ التراجع عن فعلتكَ إن أردت.. |
Serait-ce vraiment une mauvaise chose si nous perdions ? | Open Subtitles | أيها المدرب , أيكون فعلا شيء سيء لو خسرنا ؟ |
Ce que je pense être une mauvaise chose, il y a un psychopathe découpant les gens. | Open Subtitles | الذي اعتقد انه سيكون شيء سيء بسبب ان هناك مختل عقليا في الخارج يترصد للناس |
Ne laisse jamais personne te faire croire que le sexe est, est une mauvaise chose. | Open Subtitles | أعني, بإنه لا تدعي لأحد كان أن يزرع برأسك فكرة أن ممارسة الجنس شيء سيء. |
Je ne pense plus que ce soit une mauvaise chose | Open Subtitles | لا أعتقد أن ذلك شيء سيء بعد الآن |
Ou parfois, c'est une mauvaise chose... comme quand tout le monde trouve quelque chose de beau... alors que tout ce qu'elle voit c'est le minuscule défaut. | Open Subtitles | مثل عندما يتعلق الأمر في اختيار الزوج أحياناً يكون شيء سيء مثل عندما يرون الجميع شيء جميل |
Je n'aurais jamais cru que ce serait une mauvaise chose, mais ma garde-robe ne fait pas suffisamment garce. | Open Subtitles | لم اكن اعتقد ابداً ان هذا سيكون شيء سيء ولكن خزانة ملابسي لا تحتوي لا تحتوي على ملابس فاسقة كفاية |
Parfois vous devez faire une mauvaise chose pour une bonne raison. | Open Subtitles | أحيانا علينا أن نفعل الأشياء السيئة للسبب الجيد |
On dirait qu'il vit seul. Non pas que cela soit une mauvaise chose. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنه يعيش لوحده - ليس كأنه أمر سيء - |
Je vais vous redonner un garde du corps, ce qui en considérant tous les éléments n'est pas une mauvaise chose d'après moi. | Open Subtitles | أنا اعادة التفاصيل الأمان، الذي، كل الأمور في الاعتبار، ذلك ليس شيئا سيئا كما بقدر أنا أشعر بالقلق. |
Nous essayons d'arrêter une mauvaise chose. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نوقف شئ سئ من الوقوع |
De même, on nous dit que les subventions sont une très mauvaise chose dans le secteur industriel, mais quand il s'agit des subventions agricoles, on entend une histoire différente. | UN | وبالمثل، يُذكر لنا أن الإعانات شيء سيئ جدا في القطاع الصناعي، إلا أن الأمر يختلف تماما فيما يتعلق بالإعانات الزراعية. |
Es-tu sûre que ce soit une mauvaise chose de ne pas avoir cet enfant ? | Open Subtitles | ، إذا لم تحصلي على هذا الطفل فهل سيكون هذا شيئاً سيئاً ؟ |
Eh bien, ce n'est pas nécessairement une mauvaise chose d'être avec quelqu'un qui sait comment faire des choses. | Open Subtitles | حسنا انه ليس شي سي الى هذي الدرجه ان تواعدي شخص يعلم كيف عمل بعض الاشياء |
Je suis marié depuis 14 ans, alors crois-moi, c'est pas une mauvaise chose de les habituer aux déceptions. | Open Subtitles | انا متزوج منذ 14 عام صدقنى , اجعلهن معتادات على خيبة الامل فهى ليست شيئ سيئ |
Alors pourquoi est-ce une mauvaise chose ? | Open Subtitles | لماذا تعتبر هذا الانفصال بالأمر السيء إذاً؟ |
Si j'ai bien appris une chose, Gibbs, c'est que parfois les gens font la mauvaise chose pour la bonne raison. | Open Subtitles | إذا كنت قد تعلمت شيئاً واحداً ، غبز هو انه في بعض الحيان قد نفعل الشئ الخاطئ للأسباب الصحيحة |
Voici les longues journées, les courtes nuits, et se demander si on ne dit pas la mauvaise chose chaque fois que ton nouveau patron te parle. | Open Subtitles | بصحة الأيام الطويلة والليالي القصيرة وأتسائل إذا قلت الشيء الخاطيء كل مرة يتحدث إليك مدير جديد |
Non, se sentir bien dans sa peau n'est jamais une mauvaise chose. | Open Subtitles | كلا. كلا. الإرتياح في جسدك لا يكون أبداً أمراً سيئاً |