Si vous me connaissez si bien, pourquoi j'ai dû tuer pour vous amener ici ? | Open Subtitles | ان كنت تعرفني بشكل جيد لم اضطر الكثيرون للموت لجلبك الى هنا؟ |
Vous vous attendez à des excuses, vous ne me connaissez pas si bien. | Open Subtitles | انظر يا رجل ، أنت تتوقع مني أن أعطيكَ اعتذاراً أنت لا تعرفني جيدا |
Vous me connaissez mal, mais suis-je un menteur ? - Ou un fou ? | Open Subtitles | أنت لا تعرفني جيداً يا سيدي اللورد لكن هل تظن أنني كاذب أو مجنون؟ |
Je ne vous connais pas. Vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | أنا آسف فأنا لا أعرفكِ وأنتي لا تعرفينني |
Nous pourrions détruire l'Occident, mais vous me connaissez. | Open Subtitles | يمكننا تفجير نصف الكرة الأرضية الغربي و لكنك تعرفيني |
Vous ne me connaissez pas, mais j'étais là quand vous avez eu un accident de voiture ce matin. | Open Subtitles | أنت لا تعرفنى لكنى كنت هناك فى مكان الحادث بالصباح |
Si vous pensez que ça m'effraie, alors vous ne me connaissez pas très bien. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد ان ذلك يخيفني؟ إذا لم تعرفني جيداً |
et les peintres expressionnistes abstraits c'est pas trop mon truc d'habitude, Vous me connaissez, je suis plus branché Néo-Cubisme, mais bon y avait quand même un Rothko a tomber par terre. Je te jure, wow | Open Subtitles | وكان هناك معرض التعابير المُجردة، وكما تعرفني أنا مثل رسام جديد، اتفقنا؟ |
Nous ne me connaissez pas encore très bien, cher ami, mais je vais me marier. | Open Subtitles | أنّك لا تعرفني جيّدًا، يا صديقي، لكني مرتبط |
Et comme vous me connaissez, vous êtes le mieux placé pour l'affirmer. | Open Subtitles | ولأنّك تعرفني جيّداً، فأنت بالتأكيد مؤهل لإجراء هذا التقييم. |
Vous ne me connaissez pas, mais je suis quelqu'un de très direct. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرفني أيها طبيب ولكنني شخص صريح |
Si vous croyez que je ne ferai rien devant votre inconséquence, vous me connaissez mal. | Open Subtitles | أتعتقد أني سوف أجلس و لا أفعل شيئاً فيمواجهةتهورك... أنت لا تعرفني |
A ce stade, vous me connaissez mieux que mes parents. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أنت تعرفينني أكثر من والدي |
Vous m'avez connu enfant, mais, adulte, vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | نعم، أنتِ تعرفينني عندما كنتُ طفلاً، لكنكِ لا تعرفينني كشخص بالغ. |
Vous agissez comme si vous me connaissez, mais vous ne savez rien. | Open Subtitles | انتي تمثلين و كأنكِ تعرفينني لكنكِ لا تعلمين أي شيء |
Vous ne me connaissez pas. Je suis juste venue vous dire que je pense pouvoir gérer ça. | Open Subtitles | انتي لا تعرفيني لقد اتيت إليكِ لأقول انني استطيع تدبير هذا الأمر |
Et madame la commissionnaire, vous ne me connaissez pas, mais quand il en vient à la finance, en fait, quand il en vient à la plupart des choses, je suis très touche à tout. | Open Subtitles | و يا المفوضة, أنتِ لا تعرفيني. و لكن عندما يتعلق الأمر بالشؤون المالية.. عندما يتعلق الأمر بمعظم الأمور بالحقيقة.. |
Eh bien, vous ne me connaissez pas, alors... vous ne savez pas, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | اذا انت لا تعرفنى انت لا تعرفنى,اليس كذلك؟ |
Bien. Maintenant que vous me connaissez un peu mieux, une petite mise au point s'impose. | Open Subtitles | حسناً، بما أنكم تعرفونني بشكل أفضل الآن علينا الاتفاق على بعض الأمور |
Mais vous me connaissez par un autre nom, beaucoup plus âgé. | Open Subtitles | لكنكم تعرفوني من خلال اسم مختلف وقديم جداً. |
Vous ne me connaissez pas, mais on pourrait peut-être bavarder. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُني لَكنِّي كُنْتُ أَتسائلُ إذا يُمكنُ أَنْ نَدردش قليلا ندردش سوياً؟ |
Vous ne me connaissez pas et vous ignorez mes raisons. | Open Subtitles | حسنًا أنت لا تعرفيننى و لا تعرفين لماذا أنا هُنا ؟ |
Vous me connaissez assez pour savoir que je n'écoute rien ni personne quand je suis en colère. | Open Subtitles | أنتما تعرفاني جيداً عندما أكون مستاءً، لا أستطيع الاستماع إلى أي شخص أو أي شيء. |
Si vous croyiez pouvoir faire ça sans que je le sache, vous ne me connaissez pas. | Open Subtitles | لو اعتقدت أنه يمكنك فعل ذلك من دون علمي أنت لا تعرف من أنا |
Vous devriez le faire, vous me connaissez. | Open Subtitles | ينبغى أنتِ من تفعليه ، أنتِ تعرفينى أكثر. |
Vous me connaissez tous, et vous respectez tous mon jeu. | Open Subtitles | جميعكم يعرفني وجميعكم يحترم لعبتي |
Vous me connaissez ? | Open Subtitles | أنت تعرف من أكون |
Vous me connaissez mieux que les autres, non? | Open Subtitles | هل ستقولا أنتما الإثنتان ؟ أنتن تعرفوننى أكثر من أى أحد |
Vous me connaissez, alors ? | Open Subtitles | . أتعرفني إذاً ؟ |