Un flic vient de me dire qu'il me devait une faveur. | Open Subtitles | يا إلهي شرطي أخبرني للتو أنه يدين لي بواحدة |
Il me devait un billet pour une réception au consulat de Russie. | Open Subtitles | كلا إنه يدين لي تذكرة لإستقبال في القنصلية الروسية |
Mais je pense que je parle pour tout le monde quand je dis que ce crétin me devait de l'argent. | Open Subtitles | لكن أعتقد انني أتحدث لكل شخص فى هذه الغرفة عندما أقول أن هذا الأحمق كان يدين لي بالنقود |
Cette salope me devait 300000 $ . | Open Subtitles | أتعلم، هذه الحقيرة تدين لي ب300 ألف دولار. |
J'essayais de récupérer les 20 000$ que ton mari me devait. | Open Subtitles | حاولت ان استرد المال الذى يدين لى بهِ زوجك |
Disons qu'un juge me devait un service ou deux. | Open Subtitles | حسناً لنقل أن القاضي مدين لي بخدمه أو ثلاثه |
Il me devait une faveur. | Open Subtitles | دانَني a إحسان. |
Ouais... mais je travaille beaucoup avec Mike et... eh bien, il me devait de l'argent pour deux boulots et... et on a été payé d'avance pour autre chose la semaine dernière. | Open Subtitles | أجل، لكن أقوم بالكثير من الأعمال معه لكنه يدين لي بأحرة عملين وحصلنا على دفعة مقدمة لعمل آخر الأسبوع الماضي |
Il ne me devait rien, et encore moins la vérité. | Open Subtitles | وهو لا يدين لي بشيء لا سيما الحقيقة |
Un mec me devait du fric. | Open Subtitles | انظر, رجل ما كان يدين لي بالمال أيّ رجل لعين؟ |
Andy me devait beaucoup plus que valait cette casserole. | Open Subtitles | أندي يدين لي بالمال أكثر من ثمن هذه الشاحنة القديمة |
J'ai croisé Rolando. Il me devait 25 000 dollars pour un vieux truc. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى رولاندو انه يدين لي بـ 25 ألف دولار |
Il y avait un chèque de 680$. Plus qu'il ne me devait. | Open Subtitles | كان شيكاً بمبلغ 680 دولار أكثر من ما يدين لي. |
Comme je l'ai dit, il me devait de l'argent. | Open Subtitles | أعني، مثل ما أخبرتكم كان يدين لي بالمال. |
Le vieux me devait du blé. | Open Subtitles | اسمع يا رجل كان يدين لي العجوز ببعض الأموال |
Ou plutôt, un secrétaire. Il me devait une fleur. | Open Subtitles | حسناً، سكرتيرة منزلية في الواقع تدين لي بمعروف |
Je vais le frapper comme s'il me devait de l'argent. | Open Subtitles | سأضربها وكأنّها تدين لي بأموال. |
Disons qu'un juge me devait un service ou deux. | Open Subtitles | حسناً لنقل ان القاضى كان يدين لى معروفاً , او ثلاث |
Le colonel Bell me devait une faveur après que je l'ai secouru de cet enfer mexicain où vous l'aviez envoyé. | Open Subtitles | كان مدين لي بخدمة بعد أن أنقذته من الفوضى المكسيكية التي ارسلته إليها |
Le jeune me devait 1 200 $. | Open Subtitles | الشابّ دانَني 1,200$. |
Il m'évite comme s'il me devait ma pension. | Open Subtitles | هو يتفاداني مثل ما هو يدينني بسبب حماية ألطفولة |
Je voulais juste l'argent qu'il me devait. | Open Subtitles | لقد أردت المال الذي يدينه لي من آخر ضربة |
C'est vrai, mais il me devait encore des relevés. Il me les cachait à cause de notre différend. | Open Subtitles | أجل، لكنّه بقيَ مدينًا لي ببعض المسح أعتقدُ بأنّه كان يحفظهم بعيدًا عنّي بسبب إنفصالنا |