Si on ne peut pas croire Alex, on ne peut pas me faire confiance. | Open Subtitles | لذا إن لم يكن بإمكاننا الوثوق بأليكس، فلا يمكننا الوثوق بي. |
Si tu ne veux pas me faire confiance pour que je m'en occupe, OK. | Open Subtitles | أنتِ لاتريدين الوثوق بي لأتولى آمر هذا بنفسي , لابأس بهذا |
Je suis doué dans la pluralité, mais tu peux me faire confiance cette fois. | Open Subtitles | إني متعدد المهام بشكل باهر، لكن يمكنك الوثوق بي هذه المرّة. |
Si tu ne peux plus lui faire confiance, chéri, tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | إذا كنت لا يمكن أن تثق به حبيبي،يمكنك أن تثق بي. |
C'est étrange que ton père n'ait pas appelé, et tu vas devoir me faire confiance. | Open Subtitles | لأنه من الغريب ان أباك لم يتصل وعليك أن تثق بي وحسب |
Et ça a marché puisqu'il a fini par me faire confiance pour gérer l'affaire. | Open Subtitles | وتكللت بالنــجاح لأنه بدأ أخيراً فى الثقة بي فى إدارة العــمل. |
Tu peux me faire confiance. Si elle dit que c'est quelqu'un d'autre, c'est vrai. | Open Subtitles | يمكن أنْ تثقي بي إنْ قالت أنّه شخصٌ آخر فهو كذلك |
Si tu as besoin de parler, tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | إن احتجت للتحدث في أيّ وقت، يمكنك الوثوق بي |
Tout ce que je t'ai dit est vrai. Tu peux me faire confiance. Tais-toi, Ben. | Open Subtitles | كل ما أخبرتك به كان حقيقة بوسعك الوثوق بي |
Papa, sauf si tu veux aller en prison, tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أبي، يجب عليك الوثوق بي ما لمْ تكن تُريد الذهاب إلى السجن. |
1956 était une année tendue. Ils craignaient de ne pas pouvoir me faire confiance. | Open Subtitles | ،عام 1956 كان زمنًا تعمه الشبهات .إذ ارتابوا في إمكانية الوثوق بي |
Pensez-vous que vous pouvez me faire confiance maintenant, ou vous ne connaissez pas la confiance sur cette Terre ? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنك الوثوق بي الآن أم أنكم لا تملكون هذا الشيء على هذه الأرض، الثقة؟ |
Je sais que cela a beaucoup à assimiler, mais vous sorte de juste genre de dois me faire confiance sur ce point. JE... | Open Subtitles | أعلم أن هذا يصعب استيعابه لكن عليك الوثوق بي حول هذا |
Ecoute, je voulais te dire que tu peux lui faire confiance, mais je ne devrais pas avoir à le faire parce que tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | نظرة، وأود أن أقول لكم ان بامكانكم المتأنق، ولكن في الحقيقة، أنا لا ينبغي أن يكون ل، لأنك يجب أن تثق بي. |
Si nous devons travailler ensemble, tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | إذا نحن ذاهبون للعمل معا، عليك أن تثق بي. |
Et pourquoi devrait elle me faire confiance si je vais juste rester en ville pour un week-end et partir ensuite ? | Open Subtitles | ولماذا عليها أن تثق بي إن كنتُ سأبقى في المدينة لهذة العطلة وأرحل؟ |
Si je te disais toujours la vérité, tu aurais pas besoin de me faire confiance. | Open Subtitles | لو أنني كنت أخبركِ بالحقيقة دائماً فلم أطلب منكِ الثقة بي ؟ |
Heureusement que je ne suis pas une amie, comme ça tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | و لحسن حظكِ ، انا لستُ صديقتكِ إذا ًيمكنكِ ان تثقي بي |
Tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، يُمكنكم أن تثقوا بي يُمكنكم أن تثقوا بي |
Attendez, je peux vous aider, mais vous allez devoir me faire confiance. | Open Subtitles | انتظر. يمكننى المساعده لكن عليك الوثوق بى |
Comment as-tu su pouvoir me faire confiance avec un si gros secret ? | Open Subtitles | كيف علمت أن بوسعك الوثوق فيّ على هكذا سرّ عظيم؟ |
Ainsi, tu sauras que tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | ثمّ تَعْرفُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَأتمنَني. |
Ne t'en fais pas, tu finiras par me faire confiance. | Open Subtitles | لا تقلق . ستثق بي في الوقت المناسب |
Steve, tu sembles être vraiment un gentil mec, et tu avais raison de ne pas me faire confiance, mais tu avais tort sur le sujet. | Open Subtitles | اسمع، يبدو أنك شخص جيد وكنت على حق بعدم ثقتك بي لكنك مخطأ في السبب |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تثقين بي ؛ عليكِ بأنّ تثقي بي |
- Une fois fini, j'aurai l'air de m'être retiré d'une fusion, qu'on ne peut pas me faire confiance. | Open Subtitles | ،سيبدو بأنني تراجعت عن إندماج ،ولا يُمكنُ الوثوق بيّ ناهيك |
Vous allez devoir trouver un moyen de me faire confiance, sinon, je pense que tout ceci va échouer. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تجد طريقة لتثق بي أو لدي شعور قوي جداً أنهذاالأمربرُمّتهسيفشل. |
La dernière fois qu'on était ici, j'ai demandé à Sam de me faire confiance pour qu'on rentre ensemble. | Open Subtitles | أخر مرة كنا هنا سألت سام أن يثق بي لأخذه للمنزل ليتبعني |