Mais j'ai besoin que tu me promettes de garder le secret. | Open Subtitles | ولكني احتاج الى أن تعدني بأنك ستبقي الموضوع سراً |
Ok, il faut que tu me promettes de la tenir éloignée de moi. | Open Subtitles | حسنًا، عليك أن تعدني أنك سوف تبقيها بعيدًا عني |
Je veux que tu me promettes que tu suivras à la lettre tout ce que tu signes. | Open Subtitles | أريدُك بأن تعدني بأنكَ ستلتزم بما ستوقعه. |
Il faudra que tu me promettes une chose. Quoi ? | Open Subtitles | عندما نعبر للجانب الآخر أريدك أن تعديني بشيء |
Je veux que tu me promettes que tu n'iras pas près de la salle d'audience. | Open Subtitles | اريدك ان تعديني انك لن تذهبي لقاعة المحكمه |
Black Dynamite, je veux que tu me promettes que tu prendras soin de ton frère et que tu l'empêcheras de tomber dans la drogue ou de mourir. | Open Subtitles | بلاك دايناميت أريدك أن تعدنى بأنك ستعتنى بأخيك وتتأكد من عدم إنتهاء حاله بالمتاجرة بالمخدرات |
Je veux que tu me promettes d'être chez toi avant le coucher du soleil. | Open Subtitles | أريدك أن توعديني بإنك ستكونين في المنزل قبل غروب الشمس |
Alors je t'en prie, il faut que tu me promettes, le jour où je te dirai qu'on est à sec, de laisser un autre cabinet nous prêter main-forte. | Open Subtitles | ثم وعد لي عندما أقول إن البئر هو تجفيف ستجلب شركة أخرى للمساعدة ، حسنا؟ نعم ، كل الحق. |
Mais j'ai besoin que tu me promettes qu'on ira s'asseoir et rigoler de ça quand on sera vieux et grisonnant, OK ? | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تعدني أننا سنجلس ونضحك على هذا عندما نكبر ونشيخ، اتفقنا؟ |
Je veux que tu me promettes que tu t'assureras que mes garçons partent d'ici. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني ، بأنّك ستبذل جهدك من أجل إبعاد أبنائي عن هذا المكان |
Je veux que tu me promettes que tu ne mentionneras pas cette merde dans ton rapport. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني أنك لن تضع أي من هذا الهراء في تقريرك |
Je veux que tu me promettes qu'avant de sortir ce joujou du coffre, tu joueras beaucoup au football et au base-ball et que tu auras beaucoup de jouets normaux et même peut-être un chien. | Open Subtitles | إستمع ، أريدك أن تعدني أنه قبل أن نخرج هذا من المستودع أنك ستلعب الكثير من كرة القدم و البايسبول |
Je veux juste que tu me promettes de ne plus dire que tu... - deviens ou que tu ressembles... | Open Subtitles | أريدك فحسب أن تعدني بأنك لن .تقولإنكتتحولإلى، أوإنك تشبه. |
La clé pour gagner au baby-foot, est de regarder ton côté sombre, donc j'ai besoin que tu me promettes de ne pas juger le côté de moi que tu risques de voir. | Open Subtitles | مفتاح الفوز باللعبه هو الإتصال بظلمتك الداخليه لذا أريد أن تعدني بأن لا تحكم على |
Je veux que tu me promettes, quand il sera adulte, de ne pas en faire un cheval de guerre. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني عندما يكبر ألا تجعله حصانا حربيا |
Et je veux que tu me promettes... que tu vas bien t'occuper de lui. | Open Subtitles | يجب أن تعدني سوف تعامله جيداً حسناً حسناً |
J'ai besoin que tu me promettes que peu importe à quel point tu es en colère contre mon père ... et on sait tous les deux à quel point c'est facile ... que tu ne diras jamais, à personne ce qui s'est passé. | Open Subtitles | اريدك ان تعديني بانهى و مهما وصل غضب ابي وكلانا يعلم انه يغضب بسرعة |
J'ai besoin que tu me promettes de ne pas toucher à ma set list. | Open Subtitles | ..أحتاجكِ أن تعديني أنكِ لن تعارضِ قائمة الأغاني خاصتي |
Écoute-moi, je veux que tu me promettes de ne rien dire à personne. | Open Subtitles | لانا أسمعى يجب أن تعديني أنك لن تخبري أحد بشأن هذا حسنا |
Je voudrais que tu me promettes de fermer ta grande gueule... sur tout ce qui s'est passé ici ce week-end. | Open Subtitles | اريدك اولا ان تعدنى بأن تبقى فمك الكبير مغلقا بشأن كل ما حدث هنا خلال تلك العطله الاسبوعيه |
Je veux que tu me promettes d'être rentrer avant qu'il fasse noir, et que quelqu'un soit avec toi toute la nuit, jusqu'à l'aube. | Open Subtitles | أريدك أن توعديني بإنك ستعودي للمنزل قبل حلول الظلام و أن يكون معك شخص ما طوال الليل حتى طلوع الشمس |
Il faut que tu me promettes que tu ne le diras pas à Oliver. | Open Subtitles | عليك أن وعد لي أنك لن اقول أوليفر. |