"me rejoindre" - Traduction Français en Arabe

    • الانضمام لي
        
    • مقابلتي
        
    • الإنضمام إليّ
        
    • تنضم لى
        
    • الإنضمام إلي
        
    • الانضمام إلي
        
    • الإنضمام لي
        
    • لمقابلتي
        
    • تنضم إليّ
        
    • بالانضمام لي
        
    • وانضمي إليّ
        
    • الانضمام إليّ
        
    • أن تقابليني
        
    • أن تنضم لي
        
    • أن تُقابلني
        
    Si tu veux montrer de la reconnaissance, tu peux me rejoindre au lieu de perdre ton temps avec lui. Open Subtitles ‫إن أردتَ أن تظهر لي بعض الامتنان، ‫يمكنك الانضمام لي بدلًا من إهدار الوقت معه.
    Je dois m'en aller, mais on se reverra, et tu n'auras pas d'autre choix que de me rejoindre. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن، ولكن سوف نجتمع مرة أخرى، وسيكون لديك أي خيار سوى الانضمام لي.
    Tu pourrais me rejoindre là-bas, au cas où j'aurais besoin de renfort ? Open Subtitles هل يمكنك مقابلتي هنا في حال احتجت الى مساعدتك؟
    Je ne t'ai jamais demandé de me rejoindre derrière le garage pour partager un anti-douleur menstruelle. Open Subtitles لأنني واثقة أنني لم أسألك أبداً الإنضمام إليّ خلف المرآب لإقتسام أعراض الحيض
    Vous devriez me rejoindre chez elle pour que je vous l'explique en personne. Open Subtitles أعتقد أنه ربما ينبغي أن تنضم لى في منزلها. حتى أتمكن من أفسّر لك هذا شخصياً.
    Voulez-vous bien me rejoindre sur scéne ? Open Subtitles هل تودين الإنضمام إلي على المسرح؟
    Libre à toi de me rejoindre. Open Subtitles الأمر يعود إليك إن أردتَ الانضمام إلي أو لا
    Ou vous pouvez me rejoindre dans le salon, et nous pouvons commencer ce voyage dans la confiance. Open Subtitles أو يمكنك الانضمام لي بغرفة المعيشة في الطابق السفلي ويمكننا أن نبدأ رحلة الثقة
    Tu aurais pu me rejoindre, tu sais, mais vous les Anglais êtes prudes. Open Subtitles كان باستطاعتك الانضمام لي لكنكم الانكليز مفرطي الاحتشام
    {\pos(192,220)}Tu pourras me rejoindre pour la tournée du soir ? Open Subtitles ويمكنك الانضمام لي بالجولات الليله بدل ذلك؟
    Tu peux me rejoindre au 1550 Hillburst à 14h30 ? Open Subtitles هل يمكنك مقابلتي في الساعة 2: 30 في هذا العنوان؟
    Tu étais censée me rejoindre devant ma maison, pas dans ma chambre. Open Subtitles من المفترض منكِ مقابلتي خارج منزلي، وليس في غرفتي.
    Allez, laquelle de ces charmantes demoiselles voudrait me rejoindre sur la scène pour tourner cette roue ? Open Subtitles هيا، من منكن أيها السيدات الجميلات ترغب في الإنضمام إليّ وتلف العجلة؟
    Prouvez-moi que vous pouvez extraire le charbon de manière efficace et vous pouvez me rejoindre en tant que partenaire. Open Subtitles اثبت ليّ أنك تستطيع اخراج الفحم منها بشكل كفوء ويمكنك الإنضمام إليّ كصاحب حصة
    Et si tu veux me rejoindre, parfait, et sinon... Open Subtitles وإذا كنت تريد أن تنضم لى, جيد, وإذا لم...
    Je me demande, pourriez-vous me rejoindre? Open Subtitles أتساءل هل يهمكِ الإنضمام إلي ؟
    Vous voulez me rejoindre ? Open Subtitles هل تودين الانضمام إلي
    Et j'en suis content quand je vois combien d'entre vous continue de me rejoindre dans ce voyage. Open Subtitles .. وأنا مسرور عندما أرى كم شخصاً منكم يواصل الإنضمام لي في هذه الرحلة
    On va aller au travail, résoudre des crimes, et tu viendras me rejoindre ici dans la soirée. Open Subtitles ونحن نذهب للذهاب إلى العمل، تفعل الجريمة حل، وبعد ذلك أنت ذاهب لمقابلتي الحق هنا في وقت لاحق الليلة.
    Je l'ai chargé et lui ai gentiment demander de me rejoindre aux toilettes. Open Subtitles وجعلتها تثمل وسألتها بلطف أن تنضم إليّ في غرفة الرجال
    Tu ne veux pas venir me rejoindre sur le bateau ? Open Subtitles أواثقٌ أنّكَ لا ترغب بالانضمام لي هنا على القارب؟
    Venez me rejoindre. Open Subtitles .تعالي وانضمي إليّ
    Peux-tu me rejoindre ici à midi ? Open Subtitles أيمكنك أن تقابليني هنا مجددًا عند الظهرية؟
    Tu aurais dû me rejoindre quand tu en avais la chance, Frank. Open Subtitles ،كان عليك أن تنضم لي (عندما سنحت لك الفرصة، (فرانك
    Pouvez-vous demander à Mme Hughes de me rejoindre dans l'entrée ? Open Subtitles هلّا طلبت من السيدة "هيوز" أن تُقابلني في القاعة، أرجوك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus