Si tu peux pas me sortir de là, dis-le-moi maintenant, parce que le temps file, ok? | Open Subtitles | لو كنت لا تستطيع إخراجي من هنا أخبرني الآن لأن الوقت ينفذ ماذا؟ |
Ils essaient encore de me sortir d'ici. J'espère juste qu'il tiendra le coup assez longtemps... | Open Subtitles | مازالوا يحاولون إخراجي من هنا آمل أن يصمد لما يكفي من الوقت |
C'est pour ça que je dois me sortir de l'équation. T'auras plus à t'inquiéter pour moi. | Open Subtitles | ولهذا عليّ إخراج نفسي من المعادلة، لن تضطرّا للقلق عليّ مجددًا. |
Vous êtes venus me sortir de cette terrible forêt ? | Open Subtitles | هل أنتم هنا لإخراجي من هذه الغابة المرعبة؟ |
Et je peux me sortir de cet endroit, parce que j'en ai envie. | Open Subtitles | وبإمكاني أن أخرج من هذا المكان لأنني أريد ذلك |
Tu dois me sortir de là avant que mon tour n'arrive. | Open Subtitles | عليك أن تخرجني من هنا قبل أن يأتي دوري |
Tu peux me sortir de Manhattan, mais pas de mes chaussures. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ لي من مانهاتن، ولكن يمكنك أبوس]؛ ر أخرجني من حذائي. |
- Hé ! Vous voulez me sortir d'ici pour que je règle votre problème, et j'obtiens deux semaines de liberté ? Vous rigolez ? | Open Subtitles | تريدون إخراجي من هنا لحل معضلة التبادل التجاري |
Merci pour les avoir laissés me sortir par une porte dérobée. | Open Subtitles | أشكركِ على طلب إخراجي من البوابة الجانبية |
Jane est ma maîtresse. Cela fait des années qu'elle veut me sortir de là. | Open Subtitles | جاين، هي حبيبتي، ولقد حاولت إخراجي لعدة أعوام |
Et la seule personne qui pouvait me sortir était ma mère. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي كان بإستطاعته إخراجي هي أمي |
Je ne peux pas charmer le moyen de me sortir de celui-là. | Open Subtitles | لا أستطيع إخراج نفسي من هذه الورطة بالحديث |
Je suis le seul qui n'arrive pas à me sortir Eletric night de la tête ? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي لا يستطيع إخراج الليلة الشّاعريّة من رأسه؟ |
Et moi aussi, donc tu dois agir vite et revenir avec un plan pour me sortir d'ici avant la fin de la journée. | Open Subtitles | والآن الخطر لي، لذا تصرف بسرعة وأبحث عن خطة لإخراجي في نهاية اليوم |
De toute façon, tu seras aux portes de la station attendant pour me sortir de là si quelque chose va mal. | Open Subtitles | على أيه حال , سوف تكون خارج المحطة تنتظر لإخراجي من هنا عندما تسوء الأمور سأكون على مايرام |
Parce que je n'arrivais pas à me sortir de la tête que mes parents se disputaient tout le temps au sujet de mon éducation, et celle de ma sœur, et... | Open Subtitles | لأنني لم أستطع أن أخرج من عقلي كيف أن والدايّ إعتادا على التجادل طوال الوقت عن كيفية تربيتي أنا وشقيقتي |
Cher poète et camarade, il faut me sortir du pétrin dans lequel vous m'avez mis. | Open Subtitles | ...صديقي وشاعري العزيز ،لقد أقحمتني في هذه الفوضى وعليك أن تخرجني منها |
- Mon Dieu! me sortir. | Open Subtitles | يا إلهي، أخرجني من هنا. |
Ils me tueront. Tu dois me sortir de là. | Open Subtitles | إنهم سوف يقتلوني ، يجب أن تخرجيني من هنا |
Je pense que Croatoan a besoin de me sortir de mon palais d'esprit, coûte que coûte. | Open Subtitles | انا اعتقد ان كروتوان اراد اخراجي من قصر عقلي بأية وسيلة |
Les gars, s'il y a quelque chose dans cette chambre qui peut me sortir d'ici, | Open Subtitles | يارفاق، ان هنالك شيء في تلك الغرفه يمكنه ان يخرجني من هنا |
Tu va me sortir sur ton scooter ? | Open Subtitles | لماذا - - أأنت ستخرجني معك على درّاجتك ؟ |
La première chose à faire, c'est me sortir de ce corps définitivement ! | Open Subtitles | الآن أول شيء نحن نحصلْ علية خروجي من هذا الجسمِ بشكل نهائي |
Désolée. - On va te sortir d'ici. - Comment ça, me sortir d'ici ? | Open Subtitles | آسفة هيا ، لنخرجكِ من هنا ماذا تعنين ، بإخراجي من هنا ؟ |
Ca va me sortir du pétrin dans lequel Teddy m'a mis. | Open Subtitles | هذا سيخرجني من الورطه الي وضعني بها تيدي. |
J'apprécie le degré d'efforts que vous avez fourni pour me sortir du poste de police, mais j'ai l'impression d'être passé d'une prison à une autre. | Open Subtitles | التي أجريتها و الجهود لاخراجي من مركز الشرطة، أنا فقط لا يمكن أن تساعد ولكن أشعر أنني انتقلت من خلية واحدة إلى أخرى. |
Un crime pour me sortir d'un crime que je n'ai pas commis. | Open Subtitles | جريمة لتخرجني من الجريمة لم أقم بارتكابها |