"me tuez" - Traduction Français en Arabe

    • تقتلني
        
    • تقتلنى
        
    • تقتليني
        
    • تقتلوني
        
    • ستقتلني
        
    • قتلتني
        
    • بقتلي
        
    • تقتلينني
        
    • تَقْتلْني
        
    • تطلق النار عليّ
        
    • ستقتلونني
        
    • لاتقتلوني
        
    • تقتلاني
        
    • تقتلونني
        
    • تقتلينى
        
    C'est bon, je me rends. Ne me tuez pas ! Open Subtitles كلا ، اهدأ، حسناً اهدأ لا تقتلني ..
    Pitié, je ferai tout ce que vous voulez, mais ne me tuez pas ! Open Subtitles أرجوك سأفعل أي شيء أي شي تريده فقط لا تقتلني
    Ne tirez pas ! Ne me tuez pas. Open Subtitles .لا تُطلق النار .أرجوك، لا تقتلني يا رجُل
    - Ne me tuez pas, je vous prie. - "Ne me tuez pas, je vous prie." Open Subtitles أرجوك لا تقتلنى أرجوك لا تقتلنى
    Je vous en prie... Ne me tuez pas, je vous en supplie. Open Subtitles أرجوكِ، لا تقتليني أتوسّل إليكِ
    - Je sais pas. me tuez pas s'il-vous-plaît, on voulait pas vous faire de mal. Open Subtitles لا أعلم أرجوك لا تقتلني, لم نكن نقصد إيذائك
    - Ne me tuez pas! - J'en ai pas l'intention. Open Subtitles . ـ لا تقتلني . ـ أنا لن أقتلك أيها الرجل الكبير
    Ne me tuez pas, je vous donnerai tout ce que j'ai. Open Subtitles ارجوك لا تقتلني يا رجل ساعطيك اي شيئ تريده ، ساعطيك كل المال لدي
    Si vous me tuez maintenant, Open Subtitles أنت يمكن أن تقتلني الآن، لكنّك لن تعرف الحقيقة.
    Ne me tuez pas ! - Aucun risque. Open Subtitles لا أحد يسرقك يا أحمق لا تقتلني لا أحد سيقتلك
    Le F.B.I., la C.I.A., qui vous voulez. Ne me tuez pas. Open Subtitles اف بي آي أو السـي آي ايه أي من تريد ولكن لا تقتلني
    Courageux général, ne me tuez pas ! Open Subtitles يا إلهي لا، لا لا تقتلني أيها الجنرال الشجاع
    Si vous me tuez pas, ma famille touchera rien! Open Subtitles إذا لم تقتلني فان عائلتي لن تحصل على شيء
    Si vous me tuez pas, ma famille touchera rien. Open Subtitles إسمع, اذا لم تقتلني عائلتي لن تحصل على شيء, هل فهمتني
    Ne me tuez pas ! Open Subtitles . أرجوك لا تقتلني أنا فقط أريد دخول ,الحمام
    Ne me tuez pas. J'abandonne. Open Subtitles لا تقتلنى أنا أستسلم
    me tuez pas ! me tuez pas ! Open Subtitles لا تقتلنى, لا تقتلنى لا تقتلنى
    Soit vous me tuez, soit vous sauvez les enfants. Open Subtitles إمّا أن تقتليني أو أن تنقذي الشباب.
    Si vous êtes des flics, alors vous êtes corrompus, alors soit vous m'emmenez, soit vous me tuez. Open Subtitles إن كنتم شرطين، فأنتم مرتشون, لذا إما أن تسلموني أو تقتلوني
    Comment ça se passe? Vous me tuez tout de suite ou pendant mon sommeil? Open Subtitles اذن ماذا ستفعل الآن هل ستقتلني ام ستنتظر حتى انام
    Je m'en fou si vous me tuez, mais j'en ai assez de recevoir des ordres. Open Subtitles لا أهتَم ان قتلتني لكنني أنتهيت من إتخاذ الأوامر.
    me tuez pas, je tiens les bijoux de famille. Open Subtitles أنت لا ترغب بقتلي الان لأن بحوزتي تاج الجواهر
    Vous me tuez. Je ne dors plus à cause de vous. Open Subtitles انتِ تقتلينني لا يمكنني النوم بالليل
    Ne me tuez pas, je vous en prie. Open Subtitles لا لا تَقْتلْني رجاءً
    Ne me tuez pas, pitié. Open Subtitles فقط لا تطلق النار عليّ. إتفقنا؟
    Non. Vous me tuez. Open Subtitles لا ، أنتم ستقتلونني
    - D'accord. - Ne me tuez pas ! Open Subtitles حسناً ، إذاً ... لاتقتلوني ، لا أريدكم أن تقتلوني
    Ne me tuez pas. Open Subtitles لا تقتلاني رجاءً
    Vous me tuez, je vais en Enfer, j'interroge le professeur, j'obtiens la formule et vous me ramenez. Open Subtitles تقتلونني ، فأذهب إلى الجحيم أستجوب الأستاذ أحصل على الوصفة ومن ثم تُعيدوني إلى هُنا
    Je vous dirai ce que vous voulez savoir si vous me tuez dès les 1ers symptômes. Open Subtitles سأخبركِ بما تريدى معرفته اذا اقسمتى أن تقتلينى عندما تبدأ الأعراض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus