L'exposé et la discussion qui a suivi ont été animés par Meera Tiwari, Directrice des études mondiales à l'University of East London. | UN | وأدارت العرض والمناقشة التي تلتها ميرا تيواري، رئيسة الدراسات العالمية في جامعة إيست لندن. |
L'exposé et la discussion qui a suivi ont été animés par Meera Tiwari, Directrice des études mondiales à l'University of East London. | UN | وأدارت العرض والمناقشة التي تلتها ميرا تيواري، رئيسة الدراسات العالمية في جامعة إيست لندن. |
Mesdames et messieurs, nos jeunes fiancés, Roger et ma merveilleuse fille Meera. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي الخطيبان الجديدان روجر و ابنتي الجميلة ميرا |
Mademoiselle Meera Thapar, cette fille pleine de dignité, ce n'est pas toi. | Open Subtitles | آنسة ميرا ثابار.. الفتاة التي تمثلين دورها محترمة أنت لست كذلك |
Si tu es Samar, ça veut dire qu'il y a aussi une Meera. | Open Subtitles | لو أنك سامار فهذا يعني أن هناك ميرا أيضاً |
Si je te demandais d'oublier Meera, tu le ferais? | Open Subtitles | لو طلبت منك أن تنس أمر ميرا.. هل ستنساها؟ |
Chacun a une passion, toi, c'est Meera, moi, c'est ce reportage. | Open Subtitles | هناك دائماً هذا الهوى الواحد الذي يملكه المرء بالنسبة لك هو ميرا و بالنسبة لي قصتك |
Au fait, soldat, tu as l'intention d'aimer Meera toute ta vie, ou tu laisserais sa chance à une autre? | Open Subtitles | بالمناسبة أيها الجندي هل تخطط لأن تظل تحب ميرا طوال حياتك؟ أم أن هناك فرصة لواحدة أخرى خلالها؟ |
Meera, vous devrez faire très attention. | Open Subtitles | ميرا.. سيكون عليك أن تتعاملي مع سامار بحذر شديد |
Et, Meera, rappelez-vous... vous êtes le pont entre Samar et le monde extérieur. | Open Subtitles | و تذكري فقط يا ميرا أنت الجسر الذي يرتبط سامار عن طريقه بالعالم الخارجي |
Mais, parce que c'est là que j'ai vu Meera pour la première fois. | Open Subtitles | لكن لأنه المكان الذي رأيت فيه ميرا للمرة الأولى |
Il n'y a eu et n'y aura toujours que Meera dans son histoire. | Open Subtitles | قصة حبه كانت فيها ميرا دائماً، و ستبقى دائماً لميرا |
Quand Meera était une ado perturbée, à 14 ans... | Open Subtitles | عندما مرت ميرا في مشاكل المراهقة كانت 14 |
Kévin, parfois vous vous sentirez moins égal à Meera. | Open Subtitles | كيف .. احيانا انت ايضا تشعر انك اقل من ميرا |
Je suis Meera Reed, fille d'Howland Reed. | Open Subtitles | أنا ميرا ريد، ابنة هاولاند ريد. |
Sameer Deshmukh, le seul fils de de l'inspectrice générale Meera Deshmukh. | Open Subtitles | سمير ديشموك، الابن الوحيد ل IG ميرا ديشموخ. |
C'est le fils unique de L'IG Meera Deshmukh, Sam Deshmukh. | Open Subtitles | هذا هو ابن IG ميرا ديشموخ و فقط، وسام ديشموخ. |
"Le DGP a envoyé l'inspectrice Meera Deshmukh en congé pour une durée indéterminée." | Open Subtitles | وقد ارسلت DGP IG ميرا ديشموخ، على إجازة إلى أجل غير مسمى. |
Meera Malik. | Open Subtitles | التي قتلت في أداء واجبهم ميرا مالك |
M. Cho,je suis l'agent Meera Malik de la CIA. | Open Subtitles | " سيد " شو " , معك العميلة " ميرا مالك . " من " وكالة الإستخبارات المركزية |