"meera" - Translation from French to Arabic

    • ميرا
        
    • لميرا
        
    L'exposé et la discussion qui a suivi ont été animés par Meera Tiwari, Directrice des études mondiales à l'University of East London. UN وأدارت العرض والمناقشة التي تلتها ميرا تيواري، رئيسة الدراسات العالمية في جامعة إيست لندن.
    L'exposé et la discussion qui a suivi ont été animés par Meera Tiwari, Directrice des études mondiales à l'University of East London. UN وأدارت العرض والمناقشة التي تلتها ميرا تيواري، رئيسة الدراسات العالمية في جامعة إيست لندن.
    Mesdames et messieurs, nos jeunes fiancés, Roger et ma merveilleuse fille Meera. Open Subtitles سيداتي و سادتي الخطيبان الجديدان روجر و ابنتي الجميلة ميرا
    Mademoiselle Meera Thapar, cette fille pleine de dignité, ce n'est pas toi. Open Subtitles آنسة ميرا ثابار.. الفتاة التي تمثلين دورها محترمة أنت لست كذلك
    Si tu es Samar, ça veut dire qu'il y a aussi une Meera. Open Subtitles لو أنك سامار فهذا يعني أن هناك ميرا أيضاً
    Si je te demandais d'oublier Meera, tu le ferais? Open Subtitles لو طلبت منك أن تنس أمر ميرا.. هل ستنساها؟
    Chacun a une passion, toi, c'est Meera, moi, c'est ce reportage. Open Subtitles هناك دائماً هذا الهوى الواحد الذي يملكه المرء بالنسبة لك هو ميرا و بالنسبة لي قصتك
    Au fait, soldat, tu as l'intention d'aimer Meera toute ta vie, ou tu laisserais sa chance à une autre? Open Subtitles بالمناسبة أيها الجندي هل تخطط لأن تظل تحب ميرا طوال حياتك؟ أم أن هناك فرصة لواحدة أخرى خلالها؟
    Meera, vous devrez faire très attention. Open Subtitles ميرا.. سيكون عليك أن تتعاملي مع سامار بحذر شديد
    Et, Meera, rappelez-vous... vous êtes le pont entre Samar et le monde extérieur. Open Subtitles و تذكري فقط يا ميرا أنت الجسر الذي يرتبط سامار عن طريقه بالعالم الخارجي
    Mais, parce que c'est là que j'ai vu Meera pour la première fois. Open Subtitles لكن لأنه المكان الذي رأيت فيه ميرا للمرة الأولى
    Il n'y a eu et n'y aura toujours que Meera dans son histoire. Open Subtitles قصة حبه كانت فيها ميرا دائماً، و ستبقى دائماً لميرا
    Quand Meera était une ado perturbée, à 14 ans... Open Subtitles عندما مرت ميرا في مشاكل المراهقة كانت 14
    Kévin, parfois vous vous sentirez moins égal à Meera. Open Subtitles كيف .. احيانا انت ايضا تشعر انك اقل من ميرا
    Je suis Meera Reed, fille d'Howland Reed. Open Subtitles أنا ميرا ريد، ابنة هاولاند ريد.
    Sameer Deshmukh, le seul fils de de l'inspectrice générale Meera Deshmukh. Open Subtitles سمير ديشموك، الابن الوحيد ل IG ميرا ديشموخ.
    C'est le fils unique de L'IG Meera Deshmukh, Sam Deshmukh. Open Subtitles هذا هو ابن IG ميرا ديشموخ و فقط، وسام ديشموخ.
    "Le DGP a envoyé l'inspectrice Meera Deshmukh en congé pour une durée indéterminée." Open Subtitles وقد ارسلت DGP IG ميرا ديشموخ، على إجازة إلى أجل غير مسمى.
    Meera Malik. Open Subtitles التي قتلت في أداء واجبهم ميرا مالك
    M. Cho,je suis l'agent Meera Malik de la CIA. Open Subtitles " سيد " شو " , معك العميلة " ميرا مالك . " من " وكالة الإستخبارات المركزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more