"merci pour ton" - Traduction Français en Arabe

    • شكراً على
        
    • شكرًا على
        
    • شكرا لك على
        
    • شكرا لمساعدتي
        
    Merci pour ton soutien, ça l'aide beaucoup. Open Subtitles شكراً على مساندتها. كان ذلك مفيداً للغاية.
    Merci pour ton conseil opportun. Open Subtitles حسناً ولكنني قد أرسلتها بالفعل شكراً على النصيحة في الوقت المناسب
    Brujo, Merci pour ton opinion, j'apprécie. Open Subtitles أنت يا ساحر، شكراً على رأيك أقدر لك هذا الآن يمكنك أخذه،
    Tu sais, Merci pour ton aide, mais je vais m'occuper de ça moi-même. Open Subtitles شكرًا على عونك لكني سأتولى هذا الأمر وحدي
    Je suis encore sous le choc, mais Merci pour ton aide. Open Subtitles آه انا لازلت اترنح ولكن شكرا لك على خدمتك
    Ouais. Merci pour ton support, Blacktop. Open Subtitles أجل, شكرا لمساعدتي بلاكتوب
    Merci pour ton humour. Open Subtitles حسناً ، هذا يكفي شكراً على الرفقة المسلية
    Merci pour ton offre, mais je peux gérer cette affaire. Open Subtitles شكراً على العرض أنا بخير. أستطيع التعامل مع هذا
    Merci pour ton amour enflammé, je ne peut plus me replier sur moi-même plus longtemps pendant qu'un autre souffre à cause de ma manière de gagner ma croute. Open Subtitles شكراً على حبك الغاضب لن أبقى هكذا أناني بينما يعاني الآخرين من أفعالي
    OK, c'est tout pour l'instant, Merci pour ton aide. Open Subtitles حسناً، هذا كل شئ الآن شكراً على مساعدتكِ
    OK, c'est tout pour l'instant, Merci pour ton aide. Open Subtitles حسناً، هذا كل شئ الآن شكراً على مساعدتكِ
    Merci pour ton offre, mais j'ai mieux. Open Subtitles شكراً على عرضك ,لكنني أظن أن باستطاعتي القيام بأفضل من ذلك
    Merci pour ton soutien là-bas. Open Subtitles شكراً على المساندة هناك.
    Merci pour ton aide mec Open Subtitles شكراً على مساعدتك يا رجل، شكراً لك.
    Merci pour ton aide aujourd'hui. Open Subtitles شكراً على المساعدة اليوم
    Merci pour ton aide. - Prends une veste et en route. Open Subtitles شكراً على مساعدتك ارتدي سترة ولنذهب
    Merci pour ton aide. Open Subtitles يا إلهي نعم، شكراً على مساعدتكِ
    Merci pour ton aide. Je veux dire, tu n'avais pas vraiment à faire tout ça. Open Subtitles شكرًا على مساعدتك، أعني أنّك حقًّا لم تضطرّ لفعل كلّ ذلك.
    Merci pour ton service. Open Subtitles شكرًا على خدمتك شكرًا على خدمتك
    Et Merci pour ton aide d'ailleurs. Open Subtitles وبالمناسبة، شكرًا على مساعدتك في ذلك.
    Merci pour ton accueil, Jan. Open Subtitles شكرا لك على هذه الكلمات الجميلة ،جان.
    Merci pour ton service. Open Subtitles شكرا لك على خدماتك
    Toi, tu es trop gentil. Merci pour ton aide. Open Subtitles أنت لطيف جدًا ، شكرا لمساعدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus