mes filles ont besoin d'un endroit où dormir, pas l'asile politique. | Open Subtitles | بناتي بحاجة إلى مكان لل النوم، وليس اللجوء السياسي. |
mes filles savent que je serai toujours là pour elles. | Open Subtitles | بناتي يعلمن انه دائماً سأكون هنا من أجلهم |
Je veux seulement être capable de regarder mes filles en face. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادرة على النظر في وجوه بناتي |
Et elle a sous entendu de sa manière détournée habituelle qu'une de mes filles déménageait | Open Subtitles | وقد أشارت أيضا، بطريقتها المتعجرفة المعتادة، إلى أن إحدى فتياتي ستقوم بتحرك. |
Eh ! Ma femme travaille tard. Je dois récupérer mes filles à 16 h 30. | Open Subtitles | .مهلاً، زوجتي تعمل لوقت مُتأخر .يجب عليّ أن أصطحب فتياتي في 4: |
Alors surveillez votre parole avec ma femme et mes filles. | Open Subtitles | أذاً أنا أقترح أن تراقب ألفاظك أمام زوجتي و بناتي |
Je fréquente mes filles, c'est ma seule vie amoureuse. | Open Subtitles | ياللقرف. كلا، أنا أواعد بناتي فحسب. إنهم حبُّ حياتي. |
Vous nous jugez en permanence, mes filles et moi. | Open Subtitles | أجل، يمكنك. أشعر بأنكِ تصدرين أحكامًا عليّ وعلى بناتي طوال الوقت. |
Moi, j'ai rendu mes filles accro aux jeux à gratter, et je les leur retire quand elles n'obéissent pas. | Open Subtitles | حسنا, لقد تمكنت من اني اجعل بناتي يدمنون اوراق اليناصيب وببساطة منعتهم منها عندما لا يفعلون ما اقوله لهم |
Eh bien, une de mes filles est de quitter la ville après avoir été en arrière de cinq minutes entières. | Open Subtitles | حسنا، واحدة من بناتي يغادر المدينة بعد أن يعود ككل خمس دقائق. |
Elle passe la journée avec mes filles. | Open Subtitles | هي و بناتي يقضين وقتهن معاً يخص البنات في الخارج |
Mais Patel, mes filles ne devront jamais savoir que je suis leur vrai père. | Open Subtitles | لكن باتل ... بناتي لا يجب أن يعرفوا أنني والدهم الحقيقي |
J'ai dit à mes filles que les mariages ne durent pas dans notre famille. | Open Subtitles | أخبرت بناتي أن الزواج لا يدوم في عائلتنا |
Pour ma dernière nuit, je voulais juste être à la maison avec mes filles et voir ton visage souriant. | Open Subtitles | الليلة الأخيره قبل ان اذهب اريد ان اكون بالمنزل فقط مع فتياتي وأرى وجهك المبتسم |
Je ne veux pas avoir à régler ça chaque fois que j'emmène mes filles dîner. | Open Subtitles | كلا. لا أريد أن أكتشف حلاً بكلّ مرة .أخذ فيها فتياتي للعشاء |
Je veux juste attraper ce type avant qu'il ne tue une autre de mes filles. | Open Subtitles | أريد القبض على هذا الرجل قبل أن يقتل واحدةً أخرى من فتياتي |
Je ne connais l'adresse d'aucune de mes filles, pour leur sécurité. | Open Subtitles | لا أعرف أين تعيش أي من فتياتي,من أجل سلامتهن |
Quand mes filles étaient petites, je travaillais 15 heures par jour. | Open Subtitles | عندما كانت بناتى صغيرات كنت أعمل 15 ساعة يومياً |
Quel monstre peut faire croire à mes filles qu'elles ont tué leur père ? | Open Subtitles | ما هذا الوحش الذي جعل ابنتاي يظنان بأنهن قتلن والدهن ؟ |
Je crois ce que je crois. Et c'est ce que j'apprends à mes filles. | Open Subtitles | ما أؤمن به هو ما أؤمن به هذا ما أعلّمه لبناتي |
Deux de mes filles ont dû repousser des avances non désirées. | Open Subtitles | إثنان من فتياتى اضطرا للدفاع عن نفسيهما من شخصين غير مرغوب بهما |
Je ne veux pas les trahir, mais je peux pas laisser mes filles. | Open Subtitles | لا أريد أن أخذله، لكن لا يمكنني أن أخذل ابنتيّ. |
Et la façon dont je m'occupe de mes filles, c'est pas tes affaires Mick. | Open Subtitles | كيف ليّ أن لا اعتني بفتياتي هذا ليس من شأنك. |
Merci, mais je dois dire que le meilleur moment, c'est de pouvoir être là avec vous, mes filles et profiter de ce moment... | Open Subtitles | نعم , نحن حقا متحمسون لأجلكي نعم , شكرا , لكن حقا يجب بأن أقول افضل جزء أنني أستطيع أن أجلس معكم يا بنات |
J'ai une belle maison et mes filles font pitié à voir. | Open Subtitles | عايش فى بيت نظيف و اولادى كانهم فى ملجا |
Et que toi et quelques-unes de mes filles auraient eu des relations. | Open Subtitles | وقال انه سمع بعلاقتنا الجنسية ولَرُبَّمَا أنت والبعض مِنْ بناتِي كَانَ عِنْدَهُ، تَعْرفُ، عِلاقات |
Je veux que tout le monde ici sache que quand il s'agit de mes filles, je me sens concernée par votre sécurité. | Open Subtitles | و أريد أن يعرف الجميع أنه اذا ..ما وصل الموضوع لفتياتي فإنه فوق كل شئ سلامتكم هي الأهم |
Enfin, mes filles ressemblent à des filles. | Open Subtitles | وأخيرًا فتاتاي تبدوان كباقي الفتيات |
Tu crois ça, tu ne connais pas bien mes filles. | Open Subtitles | اتعتقدى ذلك, انتى لا تعرفى ابنتى كثيرا |
Permettez-moi de dire que personne ne détrônera mes filles. | Open Subtitles | أجزم بأنه مامن واحدة في المملكة ستفوق إبنتاي |